"Карен Рэнни. Снова влюблены " - читать интересную книгу автора

вдали от солнца и сборщиков налогов.
Не прошло и четверти часа, как Дуглас оказался на Куин-плейс, где
располагался его дом. Красное кирпичное здание украшали широкие белые двери
и черные ставни. Вдоль первого и второго этажей тянулись высокие окна, в
двух из них горели свечи. Окна третьего этажа имели полукруглую форму,
напоминавшую опущенные веки.
Над одной из восьми труб на крыше все еще курился дымок, поднимавшийся
в темное, облачное небо.
Братья Макрей никогда не были богаче и влиятельнее, чем сейчас. И
счастливее? Этот вопрос задал ему его старший брат, Алисдер, несколько
недель назад. Дуглас отделался нетерпеливым кивком, не желая копаться в
собственной душе. Там слишком много темных закоулков, куда он предпочел бы
не заглядывать.
Он махнул кучеру, поджидавшему у кромки тротуара, и спустя мгновение
карета свернула за угол дома, направляясь в конюшню.
Не успел Дуглас коснуться дверной ручки, как дверь распахнулась.
Облаченный в строгий черный костюм дворецкий улыбнулся хозяину и отступил в
сторону:
- Добрый вечер, сэр.
- По-моему, я говорил тебе, что не нужно дожидаться меня.
Ласситер только улыбнулся и закрыл дверь, двигаясь с неожиданным для
его возраста проворством.
- Ужасная ночь, сэр, - заметил он. - Совсем как у меня дома, в Лондоне.
- Зато начинаешь понимать англичан, - отозвался Дуглас. Он бегло
говорил по-французски и по-немецки, немного знал китайский, но плохо владел
шотландским.
В отличие от старших братьев он никогда не изучал гэльское наречие, и
бывали случаи, когда ему не хватало знаний родного языка.
- Надеюсь, вечер был приятный, сэр?
- Скорее любопытный. Прошлое вернулось, чтобы преследовать меня. А ты
чем занимался? - поинтересовался Дуглас, слегка улыбнувшись. Он сомневался,
что получит ответ. Дворецкий имел четкие представления о своем месте в
общественной иерархии и отвергал всякие попытки сгладить межсословные
отношения. В этот раз, однако, он удивил Дугласа, ответив:
- Читал стихи, сэр. Весьма возвышенное чтение, осмелюсь сказать. У вас
прекрасная библиотека.
- Это заслуга моего брата Джеймса, - отозвался Дуглас.
- В таком случае осмелюсь добавить, сэр, что у него весьма
разнообразные вкусы.
Дуглас кивнул, позволив дворецкому снять с него верхнюю одежду.
Над просторным холлом, выложенным мраморной плиткой, доминировала
винтовая лестница красного дерева. Она вела на второй этаж, где
раздваивалась и уходила выше.
На первом этаже размещались общие комнаты: библиотека, гостиная,
утренняя комната, парадная столовая, предназначенная для приемов, удобная
кухня, оборудованная вентиляцией, чтобы запахи не беспокоили гостей, и
другие помещения, которые использовались значительно реже. Второй этаж был
отведен под спальни для членов семьи и гостей. На третьем этаже имелось семь
спален для домашней челяди, а остальные слуги, в основном кучера и конюхи,
жили в пристройке над конюшней.