"Жан Расин. Гофолия " - читать интересную книгу автора Иодай
Кем кознодею был наш замысел открыт? Не выдал ли тебя твой потрясенный вид? Иосавеф Владела я собой, насколько сил хватало. Но верь: опасное мгновение настало. Наш долг - до лучших дней ребенка поберечь. Покуда меж собой ведут злодеи речь И в храм не ворвалась царица самолично, Мне спрятать отрока позволь, супруг, вторично. Еще открыты нам ворота и пути. Не следует ли мне в пустыню с ним уйти? На все отважусь я. Мне тайный выход ведом. Там не увяжется никто за нами следом. Пересечем Кедрон {67} мы с мальчиком вдвоем И, злополучные, приют себе найдем В суровом том краю, безводном и пустынном, Куда был встарь Давид восставшим загнан сыном. Гораздо меньше я страшусь волков и львов... Но Ииуй помочь, быть может, нам готов? Обдумай мой совет - он нам сулит спасенье. Пусть Ииуй возьмет наш клад на сохраненье. До Ииуевой недалеко земли, А сам он не жесток, не глух к мольбам и пеням И полон к имени Давида уваженьем. Да и видал ли мир с тех пор, как сотворен, Владыку, - коль не сын Иезавели он, - Который бы отверг просителя такого? Долг каждого царя - вступаться за другого. Иодай Боязнь постыдная! Нелепые мечты! Ужель поддержки ждешь от Ииуя ты? Иосавеф Предусмотрительность - не грех пред ликом бога. Самонадеянность карающего строго, И разве с умыслом, что непостижен нам, Длань Ииуя он вооружил не сам? {68} Иодай На Ииуя, встарь избранника господня, Безумьем было бы надеяться сегодня - |
|
|