"Патриция Райан. Солнце и луна" - читать интересную книгу автора - Значит, теперь вы в свите лорда Ричарда? Лейтенант охраны?
- Нечто не столь... материальное. - Он, наконец, закупорил флягу. - Я из тех, кого можно заметить лишь по темным углам, да и то краем глаза. - Шпион? - Если хотите. Тайный сыщик. В числе прочего я умею без шума разузнать о человеке все, что нужно. - А в ваши обязанности входит приставать по ночам к беззащитным женщинам? - Только к тем, кому недостает благоразумия. - Он сделал шаг вперед, и Филиппа невольно отпрянула. - Вы сами угодили в ловушку, наивно полагая, что справитесь с кем угодно и где угодно. - Я была вооружена и старалась вести себя тихо. Это прозвучало глупо, и она сама это поняла. - От таких, как я, нужно бежать сломя голову. Вы это инстинктивно почувствовали, но предпочли довериться не инстинкту, а разуму, а тот подвел вас, внушив, что кинжал - достойное оружие в любой схватке. Он поднял кинжал и пренебрежительно хмыкнул. Филиппа залилась краской и благословила темноту (она терпеть не могла краснеть при людях). - Вам и в голову не пришло целить в горло, - продолжал Хью. - Вы позволили притиснуть вас к стене, хотя этого нужно избегать любой ценой. Я уже не говорю о том, как легко было вас разоружить. - Но ведь и я разоружила вас, - возразила девушка, - когда убедила спрятать оружие. - Что ж, вы не совсем безнадежны, и большинство ваших ошибок можно списать на отсутствие опыта, а не на простую глупость. чтобы посмотреть, как я себя поведу! - Лорд Ричард хочет знать сильные и слабые стороны тех, кто его интересует. Признаюсь, я намеревался испытать, из какого вы теста, и вот мое мнение. - Он повертел кинжал, изучая инкрустированную рукоятку. - Вы совершили, чуть ли не все возможные ошибки, но не поддались панике и до последней минуты сохраняли самообладание. Это первое правило в подобных стычках. Вы хитростью заставили меня спрятать оружие. С интуицией у вас плоховато, но это можно поправить. Возможно, лорд Ричард прав, думая, что вас стоит завербовать. - Завербовать? В шпионы? - Называйте, как вам угодно. Речь идет о службе на благо короля и отечества. Прежде чем вопросы посыплются из вас, как горох из спелого стручка, прочтите все-таки письмо. - Он скорчил нетерпеливую гримасу. - Есть в этом городе хоть один освещенный угол в такое время? Я говорю не о книжных лавках, а о местах попроще, где можно поговорить без помех. Сразу за углом был трактир "Красный бык", но Филиппе не слишком хотелось идти туда с этим человеком (как, впрочем, вообще, куда бы то ни было), ведь еще недавно он держал у ее горла отлично заточенное лезвие. Ее недоверие уменьшилось после его объяснений и упоминания о Грэхеме Фоксе, но не рассеялось до конца. Он мог наговорить о себе с три короба, и наверняка она знала лишь одно: он опасен, очень опасен. - Можно получить назад кинжал? - А стоит ли? С ним вы только напрасно рискуете. - Это подарок дядюшки Лотульфа. Присвоить его - все равно, что украсть! |
|
|