"Патриция Райан. Солнце и луна" - читать интересную книгу автора - Что ж, если с кинжалом вы охотнее пойдете со мной... - Хью передал
девушке кинжал, который она поспешно спрятала под плащ, и отцепил от пояса ножны с ятаганом. - Вот! Это удвоит ваше ложное чувство безопасности. Изумившись, после некоторого колебания Филиппа приняла этот дар примирения. Ножны были серебряные, тяжелые и своей формой повторяли форму лезвия в Виде полумесяца. Прицепить их к поясу удалось не без труда. - Ну вот, что я говорил! Вскинув голову, девушка ощутила на лице первые капли дождя. Через мгновение прозвучал раскат грома, и разверзлись хляби небесные. Она поспешно сунула письмо в сумку, к потрепанной копии "Новейшей логики" Аристотеля, а когда выпрямилась, Хью оказался неожиданно близко и набросил капюшон плаща ей на голову. Полыхнула молния, ярко осветив его лицо. Он был небрит и вообще как-то неухожен, но, пожалуй, это не умаляло его привлекательности. В мерцающем неверном свете глаза его казались очень добрыми и мягкими, чего уж никак не могло быть. И все же когда он взял ее за руку и повлек за собой, Филиппа больше не противилась. - Я знаю одно местечко рядом. Вот так, рука об руку, они пробежали переулком, пересекли улицу и завернули за угол - все это под проливным дождем, под аккомпанемент громовых раскатов. Шаг Хью был так широк, что он почти тащил Филиппу за собой, а хватке его, должно быть, мог позавидовать медведь. К тому времени как они распахнули окованную железом дверь, с обоих буквально текло. Филиппу начала бить дрожь. - Трактир внизу, в подвале, - проговорила она сквозь стучащие зубы. Они спустились по освещенной факелами крутой лестнице в большое несколько школяров, за другим мирно беседовали два горожанина. Кроме краснощекой владелицы Алтеи, в харчевне больше никого не было. - Что, миледи, дождик застал? - благодушно спросила та, окинув Хью любопытным взглядом. - Тогда вам надо поскорее согреться, иначе не миновать простуды, а там, не дай Бог, и чахотки! И зачем вы только вышли в такую дрянную погоду? Знатная девушка не должна поступать опрометчиво! - Радостно встретить человека, который мыслит не столько глубоко, сколько здраво! - заметил Хью, пальцами зачесывая назад мокрые волосы. - Впрочем, в насквозь промокшей девушке есть свое неповторимое очарование. Щеки Алтеи от смущения стали еще краснее, а Филиппа прикусила губу, думая: "Этот Хью Уэксфорд боек на язык". Она не ошиблась, когда решила, что он красив. Должно быть, он вполне во вкусе Алтеи с этой гривой белокурых волос и заразительной улыбкой. Но сама она не из таких, ей больше по душе люди думающие, которым он только что так небрежно вынес приговор. Она предпочитает торжество разума над инстинктами, а не наоборот! Алтея быстро вернулась с масляным светильником, кувшином кларета и двумя видавшими виды латунными кубками. От себя она добавила небольшую жаровню с тлеющим углем, которую пристроила на полу поближе к промокшим ногам Филиппы. Та благодарно улыбнулась ей. - Похоже, вы давно знакомы, - заметил Хью, наполняя кубки. - Вы что же, часто здесь бываете? Никогда не видел, чтобы птица такого полета залетала в подобные места, не говоря уже о том, чтобы торчать в них безвылазно. - Студенческие вечеринки нередко заканчиваются в тавернах и кабаках, - ответила Филиппа, пожав плечами. - Таков обычай что здесь, что в Париже. |
|
|