"Патриция Райан. Солнце и луна" - читать интересную книгу автораодним из шкафов, читая названия.
- Доброго здоровья, леди Филиппа! - Букинист, бренча солидной связкой ключей, подошел к ней. Девушка рассеянно ответила, не отводя взгляда от книг. - Заприметили что-нибудь, миледи? - Я бы взглянула на эту, мастер Альфред. Она указала на томик в переплете из крашеной оленьей кожи. Букинист не спеша, отыскал в связке нужный ключ и вставил его в замок. В тот момент, когда он распахнул шкаф, Филиппа внезапно повернулась к окну и оказалась бы лицом к лицу с Хью, если бы тот не пригнулся. Несколько секунд он сидел под окном на корточках, бормоча под нос грубые ругательства в адрес своего теперешнего занятия. Ему куда больше нравилось драться в открытом бою, чем выслеживать и преследовать. Однако ему ничего не оставалось, как строго придерживаться полученных указаний и не выдавать своего присутствия. Когда Хью решился снова заглянуть внутрь, в лавке все было по-прежнему, но Филиппа исчезла. Очертя голову он бросился внутрь. Все повернулись в его сторону. Альфред, только что вернувший томик за решетчатую дверцу, окинул его подозрительным взглядом. Хью быстро огляделся и обнаружил два пути наружу: лестницу на чердак и заднюю дверь в углу. - Где та молодая леди? - А тебе что за дело? - угрожающим тоном осведомился букинист, заступая ему дорогу. - Ты кто такой? Хью в сердцах мысленно обозвал себя олухом царя небесного. Подумать только, минуту назад рассуждал о строгой секретности - и на тебе, ворвался в в подметки не годились в драке, но он был один, а их полдюжины. Как бы быстро он с ними ни разобрался, леди Филиппы простынет и след. В данный момент все зависело не столько от доблести, сколько от хитрости. - Да я просто прохожий! - начал Хью, лихорадочно импровизируя. - Леди кое-что выронила на пороге собора Святой Марии. Я это подобрал и хочу ей вернуть. - Уронила, говоришь? - с сомнением переспросил Альфред. - А ну, покажи! Хью порылся в ранце и достал запечатанный свиток пергамента, который все это время прятал между всякой нужной всячиной. - Это вроде как письмо... - буркнул он, всматриваясь в имя адресата, как если бы не умел читать, но не хотел в этом признаться. - Дай взглянуть, - строго произнес седовласый господин. - В самом деле, адресовано леди Филиппе де Пари. Он не солгал, отпусти его, Альфред. - Как скажете, магистр, - проворчал тот. Хью подхватил ранец, плечом отодвинул букиниста с дороги и вышел через заднюю дверь. Он оказался в дворике, ограниченном глухими задними стенами домов. Оттуда можно было попасть в соседний переулок. Хью быстро зашагал по нему к выходу на улицу, держа письмо в одной руке, а ранец в другой, и вдруг его охватило ощущение чьего-то близкого присутствия. Не то чтобы он что-то заметил или расслышал, просто интуитивно почувствовал, что рядом таится человек. Кто бы это мог быть? Скорее всего, один из головорезов, что бродят по ночам в поисках легкой добычи. Хью сунул письмо за пояс штанов, а ранец перебросил через плечо, чтобы освободить обе руки. |
|
|