"Энн Райс. Наследница ведьм ("Мэйфейрские ведьмы") " - читать интересную книгу автора

наследственных факторов.>, пришлось затратить пятнадцать лет. Надеюсь, ты об
этом слышал?
- Мне хотелось бы узнать, что ты вообще по этому поводу думаешь. Ты же
понимаешь, что даешь интервью не научному редактору "Нью-Йорк таймс". Все,
что мне от тебя нужно, это характеристика ситуации в целом. Что все это
значит? С чем мы имеем здесь дело?
- Хочешь увидеть своего рода гипотезу? - Митчелл жестом показал на
компьютер. - То, как это должно выглядеть в трехмерном пространстве? Так
сказать, раскрашенное в натуральные тона?
- Давай для начала просто поговорим. Терпеть не могу компьютерные
версии.
- Послушай, прежде чем я смогу что-либо сказать, я должен получить
дополнительные образцы. Кровь, ткань, все, что только возможно. Мой
секретарь звонил тебе каждый день, вплоть до сегодняшнего, но
безрезультатно - тебя не поймать. Почему ты мне не перезвонил?
- Видишь ли, больше ничего не удалось раздобыть. Так что в твоем
распоряжении были все имеющиеся у нас материалы.
- Что ты хочешь этим сказать?
- А то, что ты получил все образцы, все, чем я располагаю. Кое-что еще
есть в Нью-Йорке, но мы вернемся к этому позже. К сожалению, я не могу
прислать тебе ни дополнительное количество крови, ни ткани, ни околоплодную
жидкость, ни что-либо еще. В твоих руках все, что прислала мне Роуан
Мэйфейр.
- Тогда мне нужно поговорить с Роуан Мэйфейр.
- Это невозможно.
- Почему?
- Ты не мог бы выключить этот противный мигающий свет? Он действует мне
на нервы. Надеюсь, в твоих хоромах найдется самая обыкновенная лампочка?
Поначалу Ларкину показалось, будто его просьба застала Митчелла
врасплох. Он отпрянул словно в испуге, так что Ларкин даже решил, что тот не
понял смысла обращенных к нему слов. Однако Митчелл быстро пришел в себя и
наконец произнес:
- О да.
Он коснулся панели, встроенной с нижней стороны крышки стола, у самого
ее края. Свет под потолком мгновенно погас, а на столе зажглись две
маленькие лампы, источающие мягкий, приятный для глаз желтый свет. И только
теперь Ларкин обратил внимание на лежавший на столе журнал для записей в
темно-зеленой обложке.
Поначалу Ларкин даже не приметил этот безукоризненно чистый,
великолепный журнал с кожаными уголками. Равно как и черный, антикварного
вида телефонный аппарат с огромным количеством таинственных кнопок, который
почему-то напомнил ему ритуальную китайскую жабу.
- Вот так-то лучше. Терпеть не могу белый свет, - заметил Ларкин. - А
теперь расскажи, что тебе удалось узнать.
- Нет, сначала ты мне ответь. Почему я не могу поговорить с Роуан
Мэйфейр? И почему я не могу получить дополнительные образцы? Почему она не
прислала тебе фотографии этого субъекта? Я должен поговорить с ней сам.
- Ее никто не может найти. Несколько недель подряд я только и делал,
что пытался ее разыскать. Ее семья безуспешно этим занимается еще с самого
Рождества. С того самого дня, когда она исчезла. Сегодня вечером, в восемь