"Энн Райс. Талтос ("Мэйфейрские ведьмы" #5) " - читать интересную книгу автора В те дни белых прядей в его волосах было совсем мало. Боже, неужели
седина так быстро распространяется? Сэмюэль, конечно же, заметил светлые проблески и не преминул обратить на них внимание друга. "Они исчезнут", - сказал тогда Эш. На один миг поднялась завеса - могучий оградительный щит, так часто спасавший его от невыносимой боли. Он увидел долину, над которой расстилался дым, услышал ужасающий звон и лязг мечей, заметил фигуры, ринувшиеся в направлении леса. Невероятно, что такое могло случиться! Появилось новое оружие, изменились обстоятельства и правила. Но во всех других отношениях резня осталась резней. Он прожил на этом континенте уже семьдесят пять лет, периодически уезжая куда-то и каждый раз в силу разных причин возвращаясь не больше чем через месяц-два. Одной из таких причин, причем немаловажной, было нежелание видеть страдания и гибель людей, пожарища, разрушения и другие ужасы, порождаемые войнами. Память о долине не оставляла его. С ней были связаны и другие воспоминания: о зеленеющих лугах, о полевых цветах - о сотнях сотен крошечных синих полевых цветочков. Он плыл в маленьком деревянном суденышке вдоль реки, по берегам которой на высоких укреплениях стояли солдаты. Ах, что эти твари проделывали: громоздили один на другой огромные камни, чтобы возвести грандиозные неприступные сооружения! А каковы были его собственные творения? Сотни людей перетаскивали через всю долину гигантские валуны - сарсены - и укладывали их в кольцо. Он вновь увидел пещеру - так, словно перед ним внезапно растасовали дюжину четких фотографий: вот он, то и дело оскальзываясь и чуть не падая, он. - Зачем ты сюда забрался? Разве есть здесь хоть что-нибудь, на что стоит поглядеть и чему поучиться?" Он видел Талтоса с белыми волосами. "Мудрые люди, достойные люди, знающие люди" - так их называли. О них не говорили "старые". В прежние времена, когда источники на островах были теплыми, а плоды в изобилии падали с фруктовых деревьев, это слово вообще не употребляли. Даже в долине они никогда не произносили слово "старый", хотя всякий знал, что там обитали долгожители. Эти люди с белыми волосами знали древнейшие сказания... "Отправляйся туда и послушай очередную историю". На острове можно было подойти к любому седовласому человеку - но выбор необходимо было сделать самому, ибо они не могли решить, кому отдать предпочтение, - а потом усесться поудобнее рядом с избранным долгожителем и послушать песню, рассказ или стихи, повествующие о далеких временах, оставшихся в памяти только таких же, как он. Была там одна беловолосая женщина, обладавшая высоким и нежным голосом Она всегда пела, устремив взгляд на море. Эш любил слушать ее. "Сколько еще пройдет времени? - думал он. - Сколько десятилетий минует, прежде чем и мои волосы станут совершенно белыми?" Впрочем, насколько ему известно, это может произойти, и очень скоро. Время в данном случае ничего не значит. А беловолосых женщин было так мало потому, что из-за родов они увядали и умирали совсем молодыми. Никто не упоминал об этом, но все знали. Седовласые мужчины были энергичными, решительными, влюбчивыми, |
|
|