"Патриция Райс. Бумажная Луна " - читать интересную книгу автора

расплылся от удовольствия. И правду говорят, голодный мужчина при виде еды
теряет бдительность. Дженис налила ему чашку кофе и села напротив.
Питер Маллони, конечно, был занят только своим кофе, но Дженис не раз
видела затаенное вожделение в глазах мужчин, конечно, заметила его и
сейчас. Правда, она не понимала, чем это вызвано у Маллони, и даже не
догадывалась о тех женских хитростях, которые помогли бы ей все выяснить.
Но Дженис хорошо знала, что могут сделать с человеком одиночество и голод.
- Вы едите так, словно неделю не видели пищи, - заметила она, наливая
гостю вторую чашку кофе.
- Если честно, то больше. - Он отодвинул пустую тарелку и не стал
возражать, когда она принесла еще один тост с джемом. - Вяленая говядина и
питание в поезде нельзя назвать едой.
- Питание в поезде? Так вы приехали издалека?
Он откинулся на стуле, не торопясь прихлебывая кофе. Теперь он был
сыт, и Дженис снова почувствовала на себе его оценивающий взгляд. Утром она
не надела очки, ведь они были нужны ей только для чтения, но, обнаружив,
что в очках она выглядит старше, Дженис стала использовать их как отличное
средство защиты от излишнего мужского внимания. Впервые в жизни она поймала
себя на том, что пытается завлечь мужчину. Ее даже передернуло при мысли об
этом, но перед глазами стояло бледное личико Бетси.
- Я приехал сюда из Нью-Мексико, - небрежно ответил Питер. - Поездом
до Форт-Уэрта, а дальше на лошади.
Она кивнула и встала, чтобы убрать со стола. Желудок свело так, что
Дженис боялась не удержать свой легкий завтрак. Она не умела кокетничать с
мужчинами, а этого так вообще презирала. И как можно увлечь его, не
выставив себя при этом последней дурой?
- Я поняла, что вы хотели повидаться с Джэсоном. Была ли у вас
возможность поговорить с ним до его отъезда в Хаустон?
- Из разговора с ним я успел выяснить только то, что до его
возвращения мне необходимо отстроить школу.
Питер встал и помог ей убрать со стола, хотя ему очень хотелось
просидеть вот так все утро, потягивая кофе и наблюдая за странными тенями,
мелькавшими на лице учительницы. У нее был мягкий голос, который, как он
уже убедился вчера вечером, мог звучать строго и властно. Интересно, что
изменилось с тех пор? Почему сейчас вдруг она стала так ласкова?
- Джэсону здесь никто не прекословит. Они с братом владеют самым
крупным ранчо в этих краях да еще городским банком. Неплохие люди, но к ним
нужен подход, иначе ничего не добьешься.
Питер взял полотенце и принялся вытирать посуду, которую она мыла. На
этот раз Дженис не возражала.
- Кажется, я это уже понял. Мне надо обсудить с ними одно дело, так
что постараюсь найти подход.
Дженис кивнула, протягивая ему чашку:
- Не думаю, что это вы устроили пожар. Я же видела, как вы старались
потушить его. Но мне не удалось им объяснить это - я всего лишь женщина.
В этой последней фразе Питер услышал отголоски своего прошлого.
Сколько же раз Джорджи говорила ему, что он не станет слушать ее только
потому, что она "всего лишь женщина"? Сколько раз он и в самом деле не
обращал внимания на мнение женщин, считая их легкомысленными? Наверное, в
большинстве своем они такие и есть, но за последние годы ему повстречались