"Патриция Райс. Под защитой любви " - читать интересную книгу автора

заказал еще кувшин эля.
Съежившись в своем углу, Фейт подавленно молчала. Вообще-то она знала,
что разбойнику полагается быть свирепым и безжалостным, но до сегодняшнего
вечера толком не понимала, что это значит. С ней Джек всегда был добр и
обаятелен, но что, если он вдруг изменит к ней свое отношение? В этом случае
у нее не останется ни единого шанса.
Она посмотрела на него и невольно содрогнулась, увидев ледяной блеск в
его глазах.

Глава 5

- Ты будешь учиться, или я перекину тебя через колено и отшлепаю!
Видимо, это единственный способ вбить в твою голову хоть каплю здравого
смысла.
- Не буду! Уберите эту ужасную штуковину.
Фейт попятилась от длинноствольного пистолета, который протягивал ей
Джек. С самого Рождества он пребывал в мрачном настроении и только огрызался
в ответ на все ее попытки наладить отношения. А теперь явился домой с новым
пистолетом и твердой решимостью научить ее пользоваться им. Фейт видела, как
играют на его скулах желваки, но страх перед оружием оказался сильнее страха
перед его гневом.
- Я не могу оставлять тебя здесь одну без каких-либо средств защиты.
Выбирай: либо ты учишься стрелять, либо уходишь. Я не желаю отвечать за
чью-либо смерть, - произнес Джек, бросив тяжелый пистолет на стол.
Проклятие! У него нет ни терпения, ни времени состоять в должности
ангела-хранителя при этой упрямой девчонке. Она осложнила его жизнь в обмен
на мелкие удобства, без которых он прекрасно обходился. Если бы не метель,
бушевавшая снаружи, он бы выставил ее из дома прямо сейчас.
Фейт обратила испуганный взор к окну, где сплошной стеной валил снег.
Страшно даже подумать о том, чтобы снова оказаться на дороге. Фейт перевела
взгляд на оружие и содрогнулась. Мысль о том, что от такого же оружия погиб
ее отец, вызвала к жизни образы, которые она слишком долго изгоняла из
своего сознания. Кровь и смерть. Взгляд снова обратился к метели за окном,
затем неохотно переместился на Джека. Он подошел и теперь грозно нависал над
ней, вынуждая принять решение. Колени Фейт подогнулись, и она с тихим стоном
осела на пол.
Чертыхнувшись, Джек подхватил ее на руки. Она по-прежнему казалась
невесомой, хотя за последние месяцы ее угловатая фигурка немного
округлилась. Обхватив рукой плечи Фейт, он осторожно опустил ее на пол,
сдернул с крючка полотенце, свернул и положил ей под голову. Фейт дернулась
и попыталась сесть, схватив его за руку с воплем, таким диким, что у него
зашевелились волосы. Бесполезно было удерживать ее в лежачем положении, и
Джек привлек ее в свои объятия, где она не могла причинить себе вреда.
- Ну-ну, малышка, - ласково произнес он, прижимая ее к себе. -
Успокойся. Я тебя не обижу. Все в порядке.
Неужели и его сестра прошла через такой же кошмар, прежде чем умерла?
Неужели ее жизнь была так мучительна, что она предпочла отгородиться от
окружающего мира? Джек попытался представить свою сестру, которая была
четырехлетней крохой, когда он видел ее в последний раз. Какой шанс у
маленькой девочки выжить, если нет мужчины, способного защитить ее от