"Патриция Райс. Любовь навеки " - читать интересную книгу автора

- Джордж, Томас, ведите себя прилично, пожалуйста. Это мистер
Тревельян. Поклонитесь ему как полагается.
Обе пострела сразу же послушно выполнили ее распоряжение и отвесили
учтивые поклоны.
- Как поживаете, сэр? - в один голос спросили они.
Пенелопа сразу же заметила, что губы обоих мальчишек вымазаны
шоколадом.
Тревельян бросил осторожный взгляд на молодую леди, которая с такой
легкостью управлялась с шалунами.
- Дети всегда слушаются вас с первого слова, мисс Карлайл? - спросил
он.
Пенелопу удивил этот вопрос.
- Джордж и Томас - чудесные ребята. Просто им иногда надо напоминать о
правилах хорошего тона. Вы позволите им отвести вашу лошадь к кузнецу? Я за
них ручаюсь.
Усмехнувшись, сэр Грэм повернулся к мальчикам, которые, затаив дыхание
от волнения, ожидали его ответа.
- Вы должны пообещать, что не сядете верхом на Тора, - потребовал он. -
Это слишком норовистая лошадь, и вы можете серьезно пострадать, если решите
покататься.
- Хорошо, сэр.
- Мы будем осторожны, сэр.
Мальчики с благоговейным трепетом смотрели на закутанного в плащ
загадочного незнакомца.
- Я верю вам. Не бойтесь Тора: если вы не попытаетесь оседлать его, он
не причинит вам никакого вреда.
Вынув из седельной сумки массивную трость, Тревельян передал повод
мальчикам.
Опершись на трость, он проводил взглядом удалявшихся вместе с Тором
Джорджа и Томаса, а затем, сильно хромая, направился за Пенелопой по дорожке
к дому.
Переступив порог, Пенелопа повесила свой плащ на вешалку, стоявшую у
входа, и обернулась к гостю, чтобы предложить ему снять верхнюю одежду.
Однако он, похоже, и не собирался раздеваться. Возможно, сделать это ему
мешали травмы.
Пенелопа решила помочь ему:
- У нас нет слуг. В этом домике живем только мы с Августой. Если
позволите, я могла бы...
Почувствовав на себе пристальный взгляд незнакомца, Пенелопа внезапно
замолчала.
- Думаю, мне стоит остаться в плаще. Я не хочу напугать вас. Отведите
меня в кухню, я посижу там, пока не вернутся мальчишки.
Постепенно Пенелопа начала понимать, почему незнакомец вел себя так
странно - он стыдился своих увечий. Она не знала, как развеять его опасения.
И тут Пенелопа вспомнила одного искалеченного на войне парня, за которым она
ухаживала.
- Я дочь священника, мистер Тревельян, - сказала она. - Моя мать
умерла, 'когда мне было всего двенадцать лет, и с тех пор я начала выполнять
ее обязанности в приходе, включая и уход за больными. Священнику и его семье
известны все стороны человеческой жизни - добрые и дурные, привлекательные и