"Летиция Райсвик. Лорд и хозяйка гостиницы " - читать интересную книгу автора

вами не ровня. Конечно, вы были правы, но что помешало вам прийти ко мне и
самому сказать это? Нет, вы не пришли, чтобы еще раз показать мне, что я вас
недостойна, недостойна до такой степени, что меня можно бросить, даже не
простившись.
- Что? - Джордж вдруг замер, устремив на нее свой взор, полный
откровенного сомнения и недоверия, затем грубо схватил ее за плечи. - Что, к
дьяволу, вы мне тут плетете? Ведь вы исчезли!
Он тряс Рут за плечи так сильно, что капор соскочил с ее головы,
повиснув на лентах, завязанных под подбородком. Рут взглянула на него, не
понимая, что в ее словах могло вызвать такое буйство.
- Да, я исчезла. Как только умер дядя Джон, - резко сказала она. - Но
ведь я послала вам письмо.
- Какое письмо? Я никакого письма не получал!
Пальцы Джорджа впились в ее плечи. Первые капли дождя упали на их лица,
но оба они не заметили этого.
Рут смотрела на него, пытаясь понять, что происходит. Можно было бы
предположить, что Джордж лжет. Нет, он слишком горд, чтобы унизиться до лжи,
и если говорит, что не получал письма, значит так оно и было, и сомневаться
в этом нельзя.
Она вновь погрузилась в тяжелые воспоминания... Перед ней опять, как в
тот день, проклятый декабрьский день, стоял Шон и повторял: "Он велел
передать вам, что это никак нельзя... скандальный и позорный брак". Теперь
она вспомнила, что Шон всегда недолюбливал молодого дворянина и не доверял
ему. Возможно, он просто ревновал Джорджа к Рут. Как она раньше об этом не
догадалась!
Ужасно медленно и неотвратимо, но она поняла, что Шон тогда обманул ее.
И вдруг она ощутила холод, тот холод, в сравнении с которым ледяной
ноябрьский ветер был ничто. До этой минуты она доверяла Шону во всем, но
теперь поняла, что даже он предал ее. Ей больше не на кого было положиться
во всем мире.
- Да объяснитесь же наконец! - решительно потребовал Джордж.
Рут очнулась от воспоминаний и увидела перед собой его лицо: твердое,
недоверчивое, вопрошающее.
- Покинув Сент-Джайлз, я послала к вам Шона с письмом, где сообщала,
что нахожусь в гостинице неподалеку от Лондона. Он вернулся и сказал, что вы
просили передать мне, что наш брак действительно был бы неравным, что мы не
пара.
- И вы ему поверили? - воскликнул Джордж.
- Почему нет? Разве он не прав? - холодно ответила Рут.
- Это не его дело было решать, - жестко сказал Джордж. - Но что потом
стало с вами? Как вам удалось выжить? Кто заботился о вас?
- Никто! Я не нуждаюсь в том, чтобы обо мне кто-то заботился.
Рут сказала это почти с бешенством. Пусть этот светский хлыщ не
воображает, что она жалкое и слабое создание, не умеющее само за себя
постоять!
- Как? - холодно спросил Джордж. - Годы, проведенные в Церковном
переулке, могли сделать вас пригодной только для одного - вы знаете, о чем я
говорю. Что вам после смерти дяди, в сущности, оставалось делать, как только
не найти себе содержателя или не устроиться девицей в бордель к какой-
нибудь мадам?