"Мишель Рид. Без пяти минут любовь " - читать интересную книгу автораМишель РИД
Перевод с английского. ОСR Magicromance БЕЗ ПЯТИ МИНУТ ЛЮБОВЬ Литературный ПОРТАЛ http://www.LitPortal.Ru # Анонс Когда Джанкарло, глава корпорации "Кардинале и К°", узнает, что муж его сестры изменяет ей со своей секретаршей и таким образом честь семьи поставлена под угрозу, он не колеблясь решает отомстить разлучнице. И так, чтобы она запомнила урок на всю жизнь. Глава ПЕРВАЯ Заглянув в банкетный зал компании "Найт", Джанкарло Кардинале, к своему большому удивлению, понял, что попал в самый разгар торжественного вечера членов правления. Стол еще ломился под тяжестью бутылок и изысканных блюд, но собравшиеся, человек двадцать, уже разбились на небольшие группы по - И в честь чего такой пир? - Джанкарло вопросительно взглянул на подошедшего к нему Говарда Фиска. - Мы организовали деловую встречу с одним из наших лучших клиентов. Вот сделали небольшой обеденный перерыв, - поспешил объяснить ему тот и, немного помолчав, добавил: - Кстати, Эдварду следовало бы приложить все силы, чтобы находиться здесь в столь важный для компании момент. Было очевидно, что его злило отсутствие человека, в чьи обязанности как раз и входила организация деловых встреч, да и неожиданное появление главы компании в такой сложной ситуации никак не могло улучшить настроение Говарда. Хотя Джанкарло понимал, как трудно сейчас приходится его сотруднику, и в душе сочувствовал ему, он промолчал. Ему, как никому другому, уже давно было известно, что на Эдварда положиться нельзя. Именно вопиющая безответственность мужа его сестры во всем, а не только в бизнесе, заставила Джанкарло отправиться в Лондон. Ему предстояло во что бы то ни стало решить эту проблему, и чем скорее это удастся сделать, тем будет лучше для всех! Перед тем как начать действовать, Джанкарло требовалось ответить на главный вопрос: кто из присутствующих женщин - та, которая ему нужна? Кроме Говарда, явно надеявшегося, что Эдвард рано или поздно все- таки придет, и потому нет- нет да бросавшего взгляд в сторону дверей, никто не обратил внимания на появление в зале еще одного человека. Джанкарло воспользовался этим, чтобы спокойно оглядеться. Его зоркий оценивающий взгляд заскользил по обновленному и ставшему теперь ультрасовременным интерьеру зала. Он с готовностью взял на себя расходы по ремонту в надежде, |
|
|