"Роберт Рид. Дизайн с привидениями" - читать интересную книгу автора - Квантовый туннельный поглотитель-концентратор, - пробормотала Мадам.
Ничего подобного она не ожидала. Квантовый концентратор - последнее достижение современных технологий - стоил целое состояние. Кто бы мог подумать, что клиенты... - Бабушка здесь, внутри, - сказала Тина, любовно поглаживая кирпич кончиками пальцев. - Перед самым концом она... Она всегда говорила, что хочет быть рядом с праправнуками и после смерти. Бабушка обещала, что будет присматривать за ними, помогать, воспитывать - как когда-то воспитывала меня. Я уверена, что ее общество пойдет детям на пользу. Ба Доусон - самый добрый й порядочный человек из всех, кого я когда-либо знала! "Проклятая старуха мертва, мертва, мертва!.." - подумала Мадам Зайн. Но ничего такого она не сказала. Мягко улыбнувшись, она кивнула и проговорила негромко: - Что ж, в таком случае наша задача намного упрощается, не так ли? Старомодные радиомикрофоны, спрятанные в одежде, обладали слишком малой чувствительностью, чтобы улавливать квантовые колебания, поэтому их использовали только для записи речи живых участников шоу. За тем, что происходило в доме, следили в основном новейшие цифровые камеры, установленные снаружи и соединенные с дополнительными объективами с помощью проложенных в стенах оптоволоконных кабелей. Все оборудование было давно установлено, но дело по-прежнему не клеилось. Главной проблемой неожиданно стал размещенный в ванной комнате мальчишка. Техники провозились с ним все утро, но он по-прежнему отказывался выходить из стены по сигналу, из-за чего мог пострадать зрелищный эффект всего шоу. Ничего не дало и изменение максимума. Выслушав сбивчивый доклад режиссера, Мадам Зайн распорядилась приглушить свет и оставить ее в ванной комнате одну. Когда приказание было исполнено, она пристально уставилась на стену над бачком и сказала негромко: - А я тебя вижу. Разумеется, она ничего не видела, но обвести вокруг пальца пятилетнего сорванца, умершего несколько веков назад, было так же просто, как и любого другого мальчишку. Уверенный, что попался, он неохотно появился из стены. Мерцающая, одетая в лохмотья фигурка с растрепанными рыжими волосами и большими глазами со страхом взирала на мир, который, несомненно, должен был казаться мальчугану странным и чужим. Разумеется, это не был настоящий мальчик. Это был даже не дух в полном смысле слова. В данном случае Мадам Зайн приходилось иметь дело с проекцией нервной системы, запечатлевшейся на куске половой доски в момент смерти. Что касалось внешнего облика призрака, то его вид свидетельствовал, что именно так сохранившаяся в дереве проекция нервных связей воспроизводила представления мальчугана о самом себе. - Почему ты прячешься? - требовательно спросила Мадам. Не дождавшись ответа, она наклонилась, и ее полыхнувшие зеленым огнем глаза оказались вровень с молочно-белыми, как у снулой рыбы, глазами мальчика. - Женщина велела тебе спрятаться от меня, ведь так? - спросила Мадам Зайн на своем лучшем средневековом английском. Мальчишка стал совсем белым, но работающие на полную мощность резонаторы не позволяли ему раствориться в воздухе. |
|
|