"Анри де Ренье. Грешница " - читать интересную книгу автора

своих, в кругу Эскандо, взяло верх, и, в конце концов, они поладили, как
люди, которые приехали издалека и не прочь показать себя и повидать других.
Получилась довольно забавная смесь. Словоохотливые и молчаливые, шумные и
высокомерные, грубые и медоточивые, они являли разнообразнейшие лица, узкие
и широкие, костлявые и румяные. Все они обозначали друг друга прозвищами.
Говорилось: Эскандо Кривой, Эскандо Урод, Эскандо Маленький. Этот последний
был нахал и задира, тогда как Эскандо Заика все время желал говорить, причем
никто его не слушал.
Имелись также Эскандо Большой и Эскандо Рыжий. Все эти клички
доставляли немало забот бедному мсье де Сегирану, потому что ему приходилось
твердо их помнить и знать, к кому какая относится среди всех этих почтенных
людей, его будущих свойственников, не считая их жен, лица которых надлежало
сочетать в уме с лицами их мужей.
Поэтому мсье де Сегиран перевел немного дух только тогда, когда вся эта
публика разместилась за его спиной в эксском соборе и когда он и его невеста
очутились, рука об руку, при свете свечей и под звук органов, перед Эскандо
Фрежюсским, прибывшим нарочно для того, чтобы благословить молодую чету. Еще
легче почувствовал он себя, когда, по окончании свадебного пира, вся
компания отправилась укладывать новобрачных и Эскандо Толстый, которого
звали также Эскандо Корабельный, потому что он командовал кораблем его
величества, задул свечу и задернул полог; и испытал уже полное довольство,
очутившись под одеялом рядом со своей женой,. вправе делать с ней все, к
чему побуждало его законное желание, что он и исполнил к совершенному своему
удовлетворению и не без приятности для нее.
Этот первый супружеский опыт настолько пришелся по вкусу мсье де
Сегирану, что возможность повторять его когда угодно казалась ему весьма
заманчивой. Он испытывал от жизни новое удовольствие, которого раньше не
знал. Это ощущение явилось кстати, чтобы помочь ему пережить события,
последовавшие вскоре после его женитьбы. Действительно, немного погодя умер
отец мсье де Сегирана. Он хворал с самой свадьбы сына, где расходился сверх
меры и имел неосторожность затеять застольное состязание с мсье д'Эскандо
Кривым и мсье д'Эскандо Маленьким, из которых один мог столько же выпить,
сколько другой съесть. Это было напрасно, ибо, начиная с этого дня, он стал
чахнуть и, наконец, преставился, в июле месяце 1664 года. Его вдова, которая
терпеть не могла Кармейрана, где, по ее словам, ей недоставало общества,
воспользовалась этой кончиной, чтобы переехать в Экс, где у Сегиранов имелся
дом и где она могла жить стена об стену с первейшими язычками города,
которым ее собственный не уступал ни в чем.
Итак, новобрачные остались в Кармейране одни. Мсье де Сегиран вскоре
заметил, что горе, вызванное в нем смертью отца, утихает под влиянием
приятного сознания, что отныне он сам себе господин. Ему очень нравилась эта
новая свобода, возможность по собственному желанию распределять свои
занятия, не встречая больше возражений ни с чьей стороны. Она придавала
пленительность даже простейшим из них, как-то: вставать утром, прогуливаться
в саду, ждать обеда, ничего не делая, и вздыхать по той минуте, когда можно
будет идти спать с женой, которую ночное общество мужа не преминуло
подвергнуть обычной случайности, ибо по истечении нескольких месяцев мадам
де Сегиран лишилась аппетита и стала возвращать съеденную пищу, в то время
как на лице у нее проступили желтые пятна, а стан отяжелел.
Мсье де Сегиран наблюдал эти признаки с явным удовольствием и