"Анри де Ренье. Провинциальное развлечение" - читать интересную книгу автора

красотою, и я самым холодным образом высчитывал, во что обойдется мне эта
минута и до каких пор мои доходы позволят мне продолжать наслаждение. Я
знал, каковы будут последствия этой сделки, и все же не испытывал никакого
колебания, решаясь на нее. Все это заставляет меня думать, что, действуя
так, как я поступил, я повиновался неведомому мне велению судьбы. Разве для
ее тайных целей не нужно было, чтобы в моей жизни произошли некоторые
события, приведшие меня к тому состоянию, в котором я находился?
Я только что сказал, с какою исключительною точностью у меня сложился
из рассеянных черт образ Клары Дервенез, и вкратце изложил также
воспоминания и размышления, которые этот образ вызвал у меня. Чтобы лучше
следить за их нитью, я полузакрыл глаза. Когда я снова открыл их, образ стал
еще более четким, так что я даже подумал, не галлюцинирую ли я. Я видел
Клару Дервенез сидящею за соседним столиком, но на этот раз она не была уже
игрою моего воображения. Это была сама Клара Дервенез. Она вошла, не будучи
замеченною мною, и села за этим незанятым столиком вместе с сопровождавшими
ее мужчинами. Я не знал их. По внешности это были иностранцы, вероятно
аргентинцы. Один из них был довольно красив - любовник Клары, несомненно,
потому что его товарищи смотрели на него как будто с завистью. Конечно, они
были только статистами. По окончании обеда красивый брюнет с закрученными
усами проведет с Кларою вечер в театре и отвезет ее домой. Я видел, как они
входят в комнату, все мельчайшие вещички которой были мне хорошо знакомы и в
которой я так часто обладал Кларою. Я видел вестибюль особняка, лестницу с
толстыми коврами, салон, который нужно было перейти, персидский фаянс
туалетной комнаты, откуда Клара выходила полуобнаженною со свежим и сильным
запахом своей ароматной кожи. Я вспоминал позы, жесты, слова, и эта
вызванная моим воображением картина не причиняла мне решительно никакой
ревности. Клара была красива и возбуждала желание, но я никогда не был
ревнив к желанию, которое могла внушить ее красота. Чем объяснялось это
безразличие? Конечно, тем, что я никогда не любил Клары. Нет, не любил, но
испытал ли я, по крайней мере, большое удовольствие от обладания ею?
Чтобы перенестись ближе к чувственному прошлому, которое она напоминала
мне, я бросил на нее взгляд. Все прелести ее тела снова предстали передо
мною вместе с чувственным наслаждением, извлеченным мною из них. Я мысленно
прикасался к ее упругим грудям, ее нежному животу, целовал ее рот; я
заглядывал в глубину ее глаз. Из всего этого слагалось очень приятное
воспоминание. Но ничего больше. Клара не приобрела для меня новой ценности.
Время ничего не прибавило к ней. Обладание Кларою было мне очень приятно.
Да, "приятно" - самое подходящее слово. Часто даже, когда я был любовником
Клары, обладание не только многими женщинами, но и многими предметами
доставило бы мне больше удовольствия, чем обладание ею. Если бы мне довелось
положить Клару на одну чашу весов, а на другую какую-нибудь изящную вещицу,
Клара не всегда перетянула бы коромысло. Заметьте, что я отдавал все должное
ее достоинствам. Они были велики, и я находил вполне естественным, что она
заставляла их оплачивать дорогою ценою. Несомненно, она получала сколько
следует от своего аргентинца. Я никогда не сомневался, что Клара станет со
временем богатою. Это была женщина с головою, что видно было хотя бы по той
серьезности и внимательности, с которою она заказывала себе обед, или же по
огромным жемчугам ее колье. После меня Клара сделала прекрасную карьеру, и
она пойдет далеко, если только ей не помешает какая-нибудь катастрофа.
На этот счет я дал волю воображению в духе авантюрного романа. В