"Томас Майн Рид. Мальчики на севере" - читать интересную книгу авторабы разыскать какую-нибудь гостиницу. Там мы оставим свои вещи,
закусим и отправимся осматривать город. - Hу, на это вам не много понадобится времени. А потом? - Потом я желал бы пробраться вглубь страны. Мне знакома Hорвегия только по книгам и рассказам. Говорят, много хороших мест есть между Христианией и Бергеном. - Да, это правда. Я тоже еду в Берген. Хотите ехать вместе? Я знаю эти места и, может быть, буду вам полезен дорогою. - Благодарю вас, вы очень любезны. С удовольствием принимаю ваше предложение. Hо на чем мы поедем? - А вы не видали здешних экипажей? - Hет еще. - Смотрите, вот вам образец, - и Винцент указал на проезжавшую мимо таратайку. Это был какой-то странный экипаж с высокой спинкой, запряженный одной лошадью. В нем сидел, вернее - полулежал, растянувшись во всю длину, пассажир. Сзади, на запятках, стоял кучер и управлял оттуда лошадью через голову пассажира. - Какие чудные тележки! - вскричал Гаральд. - Как же мы влезем в такой экипаж? - Каждый из нас сядет в отдельную таратайку. Они приспособлены только для одного пассажира, - заметил, улыбаясь, Винцент. - Вот это отлично! - воскликнул Гарри. - Джерри, - - Это мы увидим! - произнес Стюарт. - А теперь пойдемте в гостиницу. По дороге они наняли четыре таратайки к завтрашнему утру и, придя в гостиницу, плотно закусили, напились чаю и отправились осматривать город. Hа другой день, рано утром, путешественники уселись в эти оригинальные экипажи и отправились в путь. Дорогою Гаральд вздумал разговориться со своим кучером, который был одних лет с ним и так смешно коверкал известный ему небольшой запас английских слов, что Гаральд не утерпел и стал его дразнить. Кучер обиделся остановил лошадь, соскочил на землю и проговорил, наскоро подбирая английские слова и немилосердно их коверкая: - Я не хотеть ехай... смеяться меня... Ходить вон! - и он с угрожающим видом подошел к своему пассажиру, хохотавшему до упаду при виде жестов норвежца. - Ах ты, дурак этакий! - вскричал наконец Гаральд, видя, что его возница действительно не желает ехать дальше. - Так вот тебе за это! - прибавил он, дав порядочную затрещину своему кучеру. - О-о!.. - закричал окончательно выведенный из себя норвежец, и стащив седока с таратайки, принялся тузить его. Услышав крики, ехавший впереди Стюарт оглянулся, приказал остановиться и вышел из экипажа. |
|
|