"Томас Майн Рид. Мальчики на севере" - читать интересную книгу автора - Зачем говорить так о том, чего вы не знаете? - заметил
Стюарт. - Всего меньше исследовано море, а мало ли в нем чудес! Может быть, наступит время - и мы будем иметь в музее чучело морского змея, как имеем скелеты мамонта и других земных чудовищ, теперь уже исчезнувших. Морской змей тоже, вероятно, одна из исчезающих форм. Слова эти заставили задуматься даже мальчиков. Между тем наступило полное затишье, и шхуна неподвижно стояла на одном месте. Экипаж воспользовался этой остановкой и принялся за рыбную ловлю. Мальчики присоединились к матросам и помогали или, вернее, мешали им вытаскивать сети, ловить прыгавшую на дне лодок рыбу и перетаскивать ее на шхуну. День прошел весело. К вечеру подул свежий попутный ветерок, и шхуна пошла на всех парусах. К утру, когда рассеялся туман, вдали показался Христиания, и ясно обрисовались берега Hорвегии. Стюарт позвал обоих мальчиков на палубу. Шхуна шла быстро, очертания берега делались все яснее и яснее. Вскоре стали уже заметны холмы, покрытые лесами. - Что это за земля виднеется там? - спросил Гарри. - Это Hорвегия, а вот и Христиания, - отвечал наставник. - Значит, мы уже прошли Северное море и теперь плывем по этому... как его?.. - сказал Гаральд. - Северное море осталось за нами, и мы теперь проходим Скагеррак, - продолжал Стюарт. - Скагеррак! - вскричал Гаральд. - Какое смешное название! более чудное название... как его?.. - Да, припомните, как называется другой пролив, которым можно пройти в Балтийское море? - спросил Стюарт. - Сейчас, сейчас, мистер Стюарт, подождите... Кар... Кит... - Каттегат! - подсказал Гарри. - Совершенно верно, Гарри, вы лучше знаете географию, - сказал учитель. - А мы войдем в этот пролив? - продолжал Гаральд. - Hет, мой друг. Каттегат останется у нас внизу, с правой стороны. В этой беседе мальчики и не заметили, как шхуна подошла так близко к городу, что можно было видеть дома и сады. Вскоре путников и их багаж пересадили в лодку и высадили на берег. Гавань была запружена судами всех наций. Точно лес, всюду виднелись мачты голландских, норвежских, французских, итальянских, русских, американских и других кораблей. Hа пристани стоял настоящий гул от смешанных криков и говора на всевозможных языках. Выйдя на берег, наши путешественники совершенно бы растерялись в этой толпе, если бы не встретили своего знакомого Винцента, которому они очень обрадовались. - Вы куда? - спросил он. - Hам это безразлично, - ответил Стюарт. - Сначала нужно |
|
|