"Томас Майн Рид. Мальчики на севере" - читать интересную книгу авторапопробовать ружья.
И вот однажды послышался какой-то шум. Гарри поспешно взвел курок и закричал брату: - Джерри, приготовься, сейчас будут волки. Слышишь, как они воют? Гаральд последовал примеру брата, и оба мальчика в лихорадочном ожидании пошли навстречу все усиливавшемуся шуму. Стюарт прислушался, понял, в чем было дело, и с улыбкою сказал своим спутникам: - Эти волки не могут сдвинуться с места. Пойдемте мы сами поскорее к ним. Мальчики с удивлением посмотрели на своего наставника и, заинтересованные его словами, прибавили шагу. По мере того, как они продвигались вперед, шум все усиливался и вскоре превратился в какой-то гул. Заинтересованные мальчики с сильно бьющимися сердцами пробрались сквозь высокий и густой кустарник и остановились, пораженные величественной картиной. Громадный водопад низвергался с такой высоты, что вокруг на значительное расстояние стоял гул и туман от брызг. Грандиозное явление природы заставило всех путников онеметь от восторга. Они не могли оторвать глаз от воды, низвергавшейся с громадной высоты и игравшей на солнце всеми цветами радуги. Они смотрели до тех пор, пока глазам не сделалось больно. Гарри. - Вот так волки! - воскликнул в свою очередь Гаральд. - Какое великолепие! Право, трудно оторвать глаза от такого чуда, не правда ли, мистер Стюарт? - Да, Джерри, вы правы! - отвечал наставник, продолжая любоваться интересным зрелищем. Они уселись неподалеку от водопада и долго не переставали наблюдать величественный вид шумного падения воды. - А что, в Hорвегии есть еще такие водопады? - спросил Гарри. - Да, здесь их много, как и вообще в горных странах. Hо это, кажется, один из самых больших, - отвечал Стюарт. Путники незаметно досидели до сумерек и собрались продолжать путь. Днем им не стоило особенного труда отыскивать дорогу, если и приходилось удаляться от нее в сторону; вечером же было трудно. Хотя сумерки в северных странах, в противоположность южным, гораздо продолжительнее и ночи бывают часто очень светлые, тем не менее в лесу делалось все темнее и темнее, и наши путники, побродив некоторое время по лесу, поняли, что они заблудились: дороги нигде нет было, кругом - один бесконечный лес. - Кажется, мы заблудились, - сказал наконец Стюарт. |
|
|