"Томас Майн Рид. Мальчики на севере" - читать интересную книгу автора Приключение это окончилось только невольным купаньем и
потерею всех вещей, которые были в лодке. Когда платье было высушено и все успокоились, Стюарт сказал своим воспитанникам. - Удивляюсь, как это вы оба не умеете плавать. Hеужели живя в Индии, где так много больших рек и где каждый индус плавает, как рыба, вы не могли выучиться этому нетрудному искусству? - Мы не особенно любили воду и полагали, что это вовсе нам не нужно, - отвечал Гаральд. - Однако, видите, вы едва было не утонули из-за этого. Hикакое знание не бывает лишним - запомните это хорошенько. А теперь я вас буду учить плавать, и пока вы не выучитесь, мы не тронемся отсюда с места. - А если мы не в состоянии будем выучиться плавать, значит на всю жизнь останемся здесь? - продолжал Гаральд. - Искусство это так просто, что вы в несколько дней будете отлично владеть им, - сказал Стюарт. - Мне очень жаль наших вещей, особенно ружей. Что теперь мы будем делать без них? - спросил Гарри, печально смотря на озеро. - Вещей, конечно, жаль. Hо, к счастью, деньги у меня уцелели, и мы приобретаем в Бергене все, чего лишились, - ответил Стюарт. Со следующего дня он стал учить мальчиков плаванию, и в хуже его самого. Однажды купаясь с мальчиками в фьорде, Стюарт доплыл до того места, где опрокинулась их лодка и нырнул. Вскоре он вынырнул с мешком в руках. К радости мальчиков, это был мешок Гаральда, в котором было много общих вещей. Часть вещей, правда, была испорчена водой, но большинство оказалось годными. Когда мальчики выучились достаточно хорошо, по мнению Стюарта, плавать, все снова отправились в путь. Они наняли большую парусную лодку и намеревались плыть водою до самого Бергена. Через несколько дней они счастливо добрались до этого города. С пристани они взяли экипаж, в котором и направились в город. Экипаж был очень неудобен, дорога невозможная, лошади плохие, так что они еле дотащились до города. Дорогою, прыгая по рытвинам и ухабам и все время бранясь, Гаральд, больно прикусил себе язык и замолчал. - В этой дикой стране, вероятно, все устроено с целью доставить как можно больше неприятностей и неудобств для путешественников, - с сердцем сказал он, выходя из экипажа по приезде в город. - И здесь, наверное, нет ни одного человека, который понимал бы по-английски, - прибавил мальчик, презрительно смотря на кучера. - Вы рискуете ошибаться, сэр, и очутиться в очень смешном |
|
|