"Морис Ренар. Тайна его глаз (фантастический роман)" - читать интересную книгу автора

смущением, я остановился на площадке и прижался к стене, машинально
отвесив, правда, очень неловкий поклон... Когда я вернулся к себе, мне
показалось, что я, как заколдованный, перенесся по мановению волшебного
жезла с площадки лестницы в доме мадам Лебри в свой собственный кабинет.
Фанни, знаете ли вы, что я не более как жалкий трус! Напрасно
напрягаю я все усилия, чтобы вычеркнуть из памяти ваш пленительный образ.
Вы заполонили мою душу, и я ощущаю сладостную тяжесть этих наложенных вами
оков с того самого вечера, когда впервые мельком увидел вас. Всю ту ночь я
метался как в лихорадке от охватившей меня радости и, не веря самому себе,
громко повторял: "Я люблю, я люблю, я люблю!" О, эти упоительные и полные
ужаса воспоминания! Фанни, белокурая Фанни! Вы приближались ко мне легкой
и грациозной походкой, окруженная ореолом своих золотистых волос и
окутанная дымкой воздушных тканей. Вы были словно Диана, спешащая к
Эндимиону... Увы! Я все еще вас люблю!


На следующий день, когда я пошел за Жаном, чтобы вывести его на
прогулку, я снова увидел ее.
Слабая и беспомощная мадам Лебри не могла выходить со своим сыном на
прогулки, а Цезарина была вечно занята домашними делами. Ввиду этого я
решил ежедневно посвящать Жану Лебри часть своего свободного времени. В
тех случаях, когда мои больные лишали меня этого отдыха и когда месье
Пуисандье не имел возможности меня заменить, Жан прогуливался один вдоль
хорошо знакомой ему лесной тропинки, нащупывая дорогу концом своей
палочки. Лес начинался непосредственно за домом госпожи Лебри. Именно эта
близость тенистой рощи и заставила мадемуазель Грив поселиться здесь на
лето.
Не знаю, какие хозяйственные соображения явились причиной этого, но,
когда я пришел к Лебри, мадемуазель Грив находилась там же.
Мадам Лебри меня представила ей.
Накануне я только мельком видел молодую девушку. Я оценил тогда ее
исключительную красоту, грацию ее движений, чарующий взгляд ее бархатистых
глаз и аромат цветущей розы, которая была приколота у ее корсажа и на
которую сама она так походила. А теперь и голос ее показался мне
музыкой...
Не узнавая самого себя, я почувствовал, что бледнею и дрожу. Мне
хотелось как можно скорее скрыться, и в то же время я горел желанием
никогда с ней не расставаться.
- Я пришел... - пробормотал я. - Я пришел, чтобы взять с собой Жана
на прогулку.
Жан только что вышел. Он думал, что я уже не приду, и решил обойтись
без меня. Цезарина, проводившая его до опушки леса, уже возвращалась
сейчас обратно.
- Вы быстро догоните его, - сказала мадам Лебри. - Он будет так
счастлив!
- О, мадам, почему же вы мне ничего не сказали? - проговорила тоном
упрека мадемуазель Грив. - Я с удовольствием прошлась бы с вашим сыном...
Это было сказано так трогательно просто, в ее голосе слышалось
столько доброты, что у бедной матери навернулись на глаза слезы. Мне
показалось, что звучавшие в ее голосе доброта и ласка способны были