"Мэри Рено. Персидский мальчик " - читать интересную книгу автораведь можем и не встретиться более. А если встретимся, я не смогу говорить с
тобой, и ты решишь, что я солгал. Я обещал не лгать. Служа великим, вверяй им судьбу свою. Не полагайся ни на что, но вей свое гнездо у стены, чтобы она защищала его от вет-ра... Понимаешь? Над его бровью был маленький шрам, почти стертый временем. Я полагал его предметом гордости: друзья отца не считали за мужчин никого, на ком не было боевых отметин. - Откуда это? - спросил я Оромедона. - Конь сбросил меня на охоте. Тот самый конь, на котором ты катался, - с того дня он мой. Видишь, со мной не обошлись дурно. Но он не выносит испорченных вещей, так что постарайся не спотыкаться. - Я любил бы тебя, - сказал я, - будь ты покрыт шрамами с ног до головы. Неужели тебя могли ото-слать из-за?.. - О нет, я хорошо защищен от этого - ведь господин справедлив. Но я более не принадлежу к разряду безупречных ваз и полированных гемм. Не вей гнездо на ветру, мой оленеглазый. Вот тебе мой послед-ний урок. Надеюсь, ты достаточно повзрослел, чтобы воспользоваться моим советом, ибо ты еще очень юн, и он тебе пригодится. Пора вставать. Завтра мы увидимся снова. - Ты хочешь сказать, завтра - в последний раз? - Возможно. В конце концов, тебя ждет еще один урок. Я не показывал правильных движений при падении ниц. - Ниц? - переспросил я в изумлении. - Но ведь так делают только в присутствии царя! - Ну да, - отвечал Оромедон. - Долго же ты не мог догадаться. Я взирал на своего наставника, вытаращив глаза, И лишь через какое-то - Я не смогу! Не смогу, не смогу! - Что за новости, после всех моих стараний? И не смотри на меня такими глазами, словно я принес тебе смертный приговор вместо славного будущего. - Ты не говорил мне! - Я вцепился в него так, что оцарапал ногтями. Оромедон мягко разогнул мои пальцы. - Я оставлял тебе достаточно намеков. Думал, ты справишься. Но, видишь ли, испытание продолжается, пока ты окончательно не принят в свиту. Вполне возможно, ты не справился бы - и тогда тебя пришлось бы отослать прочь. Зная, кому тебя готовили служить, ты знал бы слишком много. Я закрыл лицо, содрогаясь от душивших меня слез. - Будет тебе, - Оромедон вытер мне глаза кончиком простыни. - Честно говоря, тебе нечего бояться. В нынешнем году у царя не все идет гладко, и ему требуется утешение. Говорю тебе, ты отлично справишься; я точно знаю. Кому же знать, как не мне?.. 3 Несколько дней я прожил во дворце, никем не треножимый; царь медлил призвать меня к себе. Я думал, что никогда в жизни не научусь находить дорогу среди великолепия залов, где повсюду высятся колонны - мраморные, порфировые, малахитовые, с вызолоченными капителями и кручеными стволами, а стены пе-стрят рельефами. Можно потеряться среди великого множества этих ярко раскрашенных фигур, спешащих на войну, несущих дары из дальних земель, тюки и сосуды, ведущих за собой быков и верблюдов. И кажет-ся, что ты одинок |
|
© 2026 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |