"Давид Рене. Основные правовые системы современности " - читать интересную книгу автора

законодателя. Здесь можно дать множество примеров. Очевидно, что
постановления Кассационного суда или Государственного совета во Франции
часто определяли судебную практику многих иностранных государств, в которых
французское право традиционно рассматривалось в качестве модели. То же самое
еще более явно для стран английского языка, где право создается в основном
судами: постановления высших судов Великобритании часто предопределяют
деятельность австралийских или канадских судей и, наоборот, за некоторыми
австралийскими или канадскими решениями в Великобритании признается
авторитет, почти равный английским прецедентам.
Надо сказать, что до сих пор применение сравнительного права
французской судебной практикой и доктриной довольно ограничено. Однако не
вызывает сомнений, что французские юристы могут, как и другие, обогащаться
идеями юристов других стран и находить в их опыте много полезного.
6. Международное взаимопонимание: международное публичное
право.
Сравнительное право полезно для взаимопонимания между народами и создания
наилучшего режима отношений в международной жизни.
Этот--третий--аспект сравнительного права стал, может быть, главным в
нашу эпоху. Он затрагивает прежде всего международное публичное право.
Условия современного мира требуют полного обновления международного права:
надо, чтобы между государствами установились, помимо просто мирного
сосуществования, новые отношения сотрудничества, как региональные, так даже
и всемирные. Ясно, что эти отношения не могут установиться или развиваться
должным образом при незнании правовых систем, которые отражают понимание
справедливости и регулируют, с учетом политических взглядов, структуры
различных государств. Устав ЮНЕСКО (ст. 3) предусматривает укрепление
взаимопонимания между народами путем развития во всемирном масштабе изучения
иностранного права и использования сравнительного метода.
Кафедры римского права были созданы в Англии королем Генрихом VIII в
XVI веке, чтобы способствовать образованию дипломатов, которым предстояло
представлять Англию в странах континентальной Европы, где право основывалось
на римских традициях. Наши дипломаты - составители завтрашних торговых
договоров или международных конвенций - также должны быть готовы понимать
точки зрения других, знать, как и какими аргументами они смогут убедить
своих контрагентов. Они не будут на высоте в выполнении своих задач, если в
переговорах с США, СССР или Китаем будут рассуждать только на французский
манер, говорить и действовать так, как если бы стремились апеллировать к
общественному мнению своей страны. В переговорах с США надо знать о
конституционном праве этой страны. Надо, в частности, отдавать себе отчет в
наличии законодательных ограничений полномочий федеральных властей. Тот, кто
ведет переговоры с представителем СССР, должен понимать, что его собеседник,
живя в обществе, организованном совсем не так, как наше, ставит вопросы,
испытывает сомнения и предвидит препятствия, одним словом, рассуждает не
так, как мы. В беседах с представителями Дальнего Востока следует учитывать
образ мышления, который понимает право и международные отношения совсем не
так, как на Западе. Сравнительное право не менее необходимо, если мы хотим
более тесного сотрудничества между разными странами в рамках регионального
сообщества, политических или экономических образований, которые создаются в
Европе и на других континентах.
Одним из источников международного публичного права, предусмотренных