"Игорь Ревва. Отражения лабиринта ("Книжный шкаф")" - читать интересную книгу автораИгорь Ревва
ОТРАЖЕНИЯ ЛАБИРИНТА --------------------- (рассказ из цикла "Книжный шкаф") Поводом для написания этого рассказа послужил реальный разговор, свидетелем которого я стал в январе 2003 года. С.Лукьяненко "ФАЛЬШИВЫЕ ЗЕРКАЛА" Издательство "АСТ", 2001 год, 420 стр., тираж - 10.000. Что мы подразумеваем под словами "писательский талант"? Способность писать произведения, которые нравятся большому количеству читателей? Или способность умело держаться на волне высоких тиражей? Очень многие писатели, написав один-два неплохих романа, потом уже спокойно почивают на лаврах, выдавая невзыскательному читателю какой-нибудь мусор. Это вполне объяснимо - желание срубить побольше лёгких денег оказывается выше желания (или умения) хорошо писать. Да и зачем стараться-то? Имя уже есть, и оно, как небезызвестная "кривая", вывезет! Увидят на обложке знакомую фамилию - купят. И, как говорится, особенно напрягаться при наличии хорошего имиджа не стоит. Этим же фактом я объясняю и появление бесконечного числа книжных сериалов, являющихся продолжением даже не своих книг - оригиналом послужили произведения других известных писателей. Куда как легче использовать чужие заготовки, нежели в муках рожать сюжеты. Но есть авторы, у которых не хватает способностей даже на подобный примитив. Начиная читать книгу Сергея Лукьяненко "Фальшивые зеркала", я испытал лёгкое дежа-вю. Лёгкое - поначалу. Во-первых, стиль. Он сразу же показался мне ужасно знакомым. Разумеется, я допускаю возможность того, что два совершенно разных человека способны писать одним стилем. Но слишком уж тут всё было похоже. Во-вторых, уже сами имена героев настораживали. И недоумение моё вскоре сменилось подозрением. И в-третьих, когда я увидел в тексте "дайверов", "глубину" и все остальные, сопутствующие термины, сомнения мои превратились в уверенность. Да. Виртуальный мир. Диптаун... Вначале я решил было, что Сергей Лукьяненко просто воспользовался романом другого автора, лихо состряпав продолжение истории. Но потом я отбросил эту мысль, потому что кроваво-алое обвинение гневно и настойчиво пылало с каждой страницы, с каждой строки этого, с позволения сказать, романа. Всех слабых силёнок автора не хватило на то, чтобы использовать в "Фальшивых зеркалах" своих собственных героев - на протяжении всего повествования постепенно (по мере того, как иссякала скудная фантазия |
|
|