"Хелен Рейли. Невеста в саване " - читать интересную книгу автора

Их встретила женщина средних лет в белом переднике, с совершенно
сухими глазами. Где-то трезвонил телефон. Макки посмотрел на часы. Четыре
минуты второго. Он послал одного из прихваченных с собой детективов
допросить слуг и, в сопровождении Пирсона, последовал за женщиной наверх,
мимо модернистской, не слишком приятной гостиной, через довольно мрачный
холл в маленькую, забитую книгами заднюю комнату. К ней примыкала спальня.
Дверь распахнута настежь.
Кабинет был запущен, но обжит и удобен. Посреди него стоял Хью Бэрон.
Лет пятидесяти, среднего роста, стройный, слегка сутулый, как кабинетный
работник или ученый. Лицо было слишком длинным, но с высоким и широким
лбом. Сине - зеленые глаза мечтателя смотрели куда-то внутрь, контрастируя
с квадратной челюстью и тонкими, прекрасной формы губами. Он был в штучных
брюках, белой плиссированной рубашке и при черном галстуке под поношенным
твидовым спортивным пиджаком с дыркой на локте.
Погибшая девушка не имела с ним ни малейшего сходства; она все
унаследовала от матери, урожденной Ван Скот. Портрет покойной Вирджинии
Бэрон висел над пустым камином. Худенькая блондинка с чеканными чертами,
требовательными голубыми глазами и надменной миной.
Смерть единственной дочери не могла не стать ужасным ударом для Хью
Бэрона. Он был скорее потрясен, чем опечален. Возможно, печаль придет
потом. Он воспринял факт убийства без возражений и ужаса, не выразил
никакого удивления и слушал молча, пока шотландец вкратце рассказывал ему,
что произошло.
Когда Макки закончил, он заговорил, запинаясь и косясь на Пирсона.
Капитан, сидящий на стуле лицом к камину, вдруг насторожился.
Заметенный далеко вглубь чернеющий брусочек был деревянной хозяйственной
спичкой, сломанной и погнутой, как гнут её пальцы глубоко задумавшегося о
чем-то человека.
Не все спички в мире были из Международной Школы Дизайна на
Шайнбоун-аллее. Тем не менее, шотландец был начеку. Бэрон смотрел в сторону
от камина на его непроницаемое лицо. Он медленно произнес:
- Я был в школе сегодня вечером, вы знаете, - затем упал на
вращающийся стул за столом и рассказал подробности.
Его действия были очень похожи на то, что Монтан рассказал о себе.
Спустившись вниз после окончания показа, он наткнулся на толпу, ещё не
зная, что посереди неё лежит изувеченной тело его дочери. Разница была в
том, что Бэрон оказался внизу позже, он добрался до аллеи, когда Инглиши
уже опознавали погибшие. В ином случае он бы с ними встретился - чего не
произошло.
Бэрон объяснил, почему спустился свободно и его не остановили. Он
спустился с пятнадцатого на четырнадцатый этаж, открыл дверь в приемную и
увидел племянника с женой, ожидающих лифта.
- Я не хотел видеть Артура или Фанни Инглиш, инспектор. Артур -
прекрасный парень, прекрасный, а она милая женщина, она мне нравится, но я
не хотел тогда обсуждать с ними дела Барбары и Джордана Фэрчайлда. Они не
одобряли; я знаю, они не одобряли, потому что оба говорили со мной по
телефону перед обедом. Барби заезжала к ним сегодня днем по дороге домой, и
все рассказала.
Итак, мистер и миссис Инглиши знали о предстоящий женитьбе. Не её ли
невозможности они так обрадовались? Если да, то почему? Ответа не было.