"Алистер Рейнолдс. Инспектор в тигровой шкуре " - читать интересную книгу авторачто с тех пор была хоть одна минута, когда вы не казнили себя...
- Вы правы, - сказала она, словно приняв какое-то твердое решение. - Я не питала к нему ненависти. И все-таки он должен был исчезнуть. Так же, как и вы. В мгновение ока из серебристых складок платья вынырнула рука сжимающая гладкую черную рукоять оружия. Это был обыкновенный бластер - не самое совершенное оружие на свете, но более чем способное нанести смертельную рану. - Пожалуйста, доктор. Уберите эту штуку, пока кто-нибудь не пострадал. Она встала. Рука с оружием дрожала, но с прицела его не спускала. - Халиф, - позвала она, - проводи инспектора в ликвидационную камеру. Он нас покидает. - Меранда, вы совершаете ошибку. - Ошибкой было бы позволить Метаправительству закрыть проект, когда я так близка к успеху. Халиф! - Я не могу проводить инспектора, пока он сам этого не захочет, - сообщил робот. - Я приказываю! - Он сотрудник Службы контроля. Моя программа не позволяет... - Пожалуйста, пройдемте со мной, - сказал Фернандо. - Уберите оружие, и мы никому об этом не скажем. Положение ваше и без того серьезное. - Я никуда не пойду. - Вас ждет суд. Если грамотно выстроить линию защиты, вы сумеете представить смерть мужа как непредумышленное убийство. Возможно, вы не собирались его убивать, просто припугнуть... чтобы войти в эту штуковину... Когда я приехала сюда, я уже не собиралась уезжать. Я не пойду с вами. - Вы обязаны. Фернандо шагнул к ней, понимая, что поступает неразумно. Он увидел, как побелел палец на курке бластера, и на мгновение подумал, что может еще успеть преодолеть разделявшее их расстояние, прежде чем оружие выстрелит. Мало у кого хватило бы духу направить оружие на агента Службы контроля и тем более спустить курок. Однако Меранда Остроу принадлежала к этому меньшинству. Дуло бластера выплюнуло стремительные сгустки сжатой плазмы. С запоздалым ужасом Фернандо увидел, как три из них врезались ему в правую лапу пониже локтя, и вся лапа исчезла в агонии оранжевого пламени, словно мел, размытый струями дождя. Боль ударила, будто молотком, и, несмотря на всю подготовку, Фернандо успел почувствовать ее в полную силу, прежде чем захлопнулись ментальные барьеры. Запахло паленой шерстью. - Промах, доктор Остроу, - пробормотал он, через силу выговаривая слова. - Инспектор, не подходите! - К сожалению, я должен это сделать. - Я убью вас. - Теперь оружие целилось ему прямо в грудь. Если предыдущий выстрел оказался неточным, то здесь промашка невозможна. Он сделал еще один шаг. Палец на курке снова напрягся, и Фернандо приготовился встретить уничтожающий огонь. Но оружие выпало из рук доктора Остроу, выбитое одним из меньших шариков Халифа. Женщина стиснула одну руку другой, растирая пальцы. На лице |
|
|