"Герберт Розендорфер. Великие перемены " - читать интересную книгу авторалистков, похожих на наши дацзыбао, но они не наклеиваются, а предлагаются в
раскрытом или сложенном виде. В них очень много картинок, и когда их читаешь, то пачкаешь пальцы. Таким образом, все знают все обо всех и обо всем. И о (сегодняшнем) Срединном царстве тоже. Тут следует сделать несколько предварительных замечаний. Несколько лет назад - я имею в виду: несколько лет назад в нашем родном времени, - как ты, вероятно, помнишь - я, пребывая еще в милости Императорского Солнечного Величия и владея своим состоянием, устроил в честь избрания старейшего поэта, "Цветка желтой лилии", достойнейшего человека, которого я, как ты знаешь, особенно почитал, званый обед и по окончании торжества велел запустить фейерверк, который обычно, как мне было известно, приводил почтеннейшего в восторг. После фейерверка мы прошли в сад, и я заметил, как только что чествовавшийся, принятый (к сожалению) в поэтическую гильдию мастер, выбравший для себя академическое звание "Тысяча бабочек опускается на олеандровое дерево" (что уже само по себе указывало на его дурость), заговорил с мастером фейерверка, собиравшим в это время свою утварь. - А можно ли, - услышал я вопрос поэта, - вместо огненных шаров запускать в воздух острые камни? - Конечно, - сказал фейерверкер. - Вы считаете, что это красивее? - Нет, - сказал поэт. - Но ведь это возможно. - Конечно, возможно. - А почему этого не делают? - Разве следует делать все, что возможно? - Можно направить острые камни против врагов. - Разве стрелы и копья причиняют недостаточно бед? Так вот, большеносые, дорогой друг Цзи-гу, делают все, что могут сделать. От них не скрылась и сила того самого порошка. Его, как нарочно, несколько столетий назад открыл один монах. Его звали Hei,[33] поэтому шутовская безделушка называется черный порошок.[34] * * * Но большеносые с самого начала стали использовать шутовскую безделушку не для увеселяющих душу фейерверков, а сразу же для того, чтобы швырять друг в друга острые камни или железные шары или уже совсем безрадостные вещи. И поэтому неизбежно должно было случиться, что этот порошок и прочие - находящиеся у них в большом почете - приборы для стреляния смертоносными предметами все более совершенствовались и улучшались (я бы сказал: становились все хуже и хуже) и что в конце концов появились такие приборы, которые бросались непрерывно, и людей, и зверей, и города, и целые местности превращали в огненное месиво. Если считать от этого времени, то уже добрых сто лет назад тут была война (о ней мне в свое время рассказывал господин Ши-ми), которая длилась тридцать лет и во время которой враждующие партии были на волосок от полного взаимного уничтожения. Но это ни в какое сравнение не шло с двумя войнами, потрясшими этот злосчастный мир через незначительный промежуток времени. Искалеченные состарившиеся жертвы этих войн до сих пор бродят вокруг. - Что было причиной этих войн? - спросил я господина Ши-ми. |
|
|