"Сэмюэл Ричардсон. Достопамятная жизнь девицы Клариссы Гарлов (1792) " - читать интересную книгу автораЛондонъ, гд? жилъ до знакомства съ нашимъ домомъ.
Но ненависть брата моего не дала мн? дождаться сей перем?ны. Посл? многихъ язвительныхъ насм?шекъ, на которыя г. Ловеласъ отв?чалъ только однимъ презр?нiемъ, братъ мой дошелъ на конецъ до такого бешенства, что не хот?лъ его впустить въ нашъ домъ; услыша, что говорилъ онъ съ приворотникомъ обо мн?, спросилъ его, какое ему до сестры его д?ло; на что тотъ отв?чалъ ему, что проситъ его вспомнить то, что теперь онъ уже не въ университет?, и готовъ отв?чать ему на все, какъ ему угодно. По счастiю подошелъ къ нимъ тогда идучи отъ меня докторъ Левинъ, которой слыша такiе разговоры сталъ между ими въ самое то время, какъ они уже хот?ли вынимать шпаги. Г. Ловеласъ прошелъ мимо моего брата не смотря на вс? его супротивленiя, и оставилъ его подобнаго разъяренному зв?рю, остервенившемуся посл? великой гоньбы. Сiе произшествiе привело насъ вс?хъ въ великую тревогу. Отецъ мой далъ разум?ть г. Ловеласу, и по приказанiю его, сказала ему и я, чтобы онъ для спокойствiя нашей фамилiи прекратилъ свои пос?щенiя. Но г. Ловеласъ былъ не изъ такихъ людей, чтобы такъ легко оставить свои нам?ренiя, а особливо, гд? участвуетъ его сердце. Не получа настоящаго отказа, не переставалъ онъ учащать къ намъ своими пос?щенiями. Я разсуждала, что естьли откажу ему напрямо приходъ въ нашъ домъ, то доведу ихъ об?ихъ до какого нибудь отчаяннаго д?йствiя. И такимъ образомъ дерзостной поступокъ моего брата, приводилъ меня въ великое зам?шательство и недоум?нiе. Чинимыя мн? между т?мъ предложенiя о г. Симмес? и г. Муллинс?, представленныхъ моимъ братомъ, принудили его быть н?сколько времяни гораздо воздержн?е. Во мн? не было прим?тно нимал?йшей къ г. Ловеласу склонности, то и над?ялся онъ уб?дить моего отца и дядей способствовать исканiемъ об?ихъ избавиться, то б?шенство его превзошло вс? пред?лы. Упрекалъ онъ меня неоднократно порочнымъ для меня предъупрежденiемъ, и обругалъ г. Ловеласа прямо въ лицо. Нечаянно сошлись они оба у брата сватавшагося за меня г. Симмеса; благод?тельнаго доктора на ту пору тамъ не было; и какъ никто не старался ихъ развесть, то учинилось между ими изв?стное теб? б?дственное произшествiе; братъ мой былъ обезоруженъ, и принесенъ домой. Вс? думали, что рана его смертельна; а особливо, когда пришла къ нему горячка: вс? были въ чрезвычайномъ безпокойств?, и все зло обратилось на меня. Г. Ловеласъ посылалъ три дни съ ряду по всякое утро и вечеръ осв?домляться о здоровь? моего брата. Посланные его принимаемы были очень худо, и отправляемы назадъ съ ругательными и язвительными отв?тами. Сiе не воспрепятствовало притти ему въ четвертой день самому. Оба мои дядья, случившiеся въ то время въ замк? приняли его чрезвычайно грубо. Надлежало употребить силу, чтобы удержать моего отца, которой хот?лъ итти на него съ обнаженною шпагою, не смотря на то, что былъ тогда въ жестокой подагр?. Я лишась чувствъ, узнавши о такомъ насилiи, и услыша голосъ г. Ловеласа, которой клялся, что не пойдетъ никакъ меня не видавши, и не принудя дядей моихъ загладить оказанную ему гнусную обиду. Развели ихъ не иначе какъ заперши двери. Мать моя была съ отцомъ моимъ въ великомъ спор?; а сестра обругавши язвительнымъ образомъ г. Ловеласа, напала на меня, какъ скоро я пришла въ чувство. Когда узналъ онъ въ какомъ я была состоянiи, то по?халъ изъ нашего дома, произнося клятвы, что не оставитъ сего ни какъ безъ отмщенiя. Вс? наши служители любили его чрезвычайно. Его къ нимъ щедрость и |
|
|