"Майкл Ридпат. Все продается " - читать интересную книгу автора

- Чертовски неудачный, - сказала она.
- Мерзкое заведение.
- Ужасное заведение.
- Тут работают настоящие мерзавцы.
- Настоящие мерзавцы, - согласилась Кэти, подняла глаза и попыталась
улыбнуться.
- Не хотите чего-нибудь выпить? - поддавшись неожиданному порыву,
предложил я.
Кэти заколебалась, потом ответила:
- Почему бы и нет? Вы знаете подходящее местечко неподалеку?
Мы пошли в "Фронсез-таверн" - бар в старом кирпичном здании,
спрятавшемся среди небоскребов на Брод-стрит. Мы сели и заказали два пива.
- Что случилось? - спросил я.
Кэти моргнула.
- Скажем так, состоялась схватка личностей.
- И вы проиграли?
Кэти вздохнула и откинулась на спинку кресла.
- У меня только что был очень серьезный разговор с Кэшем, - сказала
она. - Несмотря на все его напускное добродушие, иногда с ним очень трудно
работать.
- Что он сделал?
- То же, что и всегда. Он хотел ублажить одного из наших клиентов. В
Нью-Йорке пытались сыграть на повышение на облигациях одной ловкой страховой
компании. Облигаций было куплено на пятьдесят миллионов. Сегодня утром об
этой компании не очень лестно отозвалась "Уолл-стрит джорнал", курс
облигаций упал, и наши трейдеры не могли от них избавиться. - Длинными
тонкими пальцами Кэти играла ножкой бокала. - Кэшу представился случай
продемонстрировать свои таланты перед нью-йоркскими боссами. Он позвонил
одному из наших лондонских клиентов, наговорил ему кучу небылиц о том, что
якобы газета неправа, что в действительности дела у компании намного лучше,
чем все думают. Лондонский клиент поверил Кэшу и поспешил купить облигации.
Свою ошибку он понял довольно быстро и попытался хотя бы вернуть свои
деньги. - Кэти вздохнула. - В сущности, это был даже не его клиент. С этой
фирмой я долгие месяцы пыталась установить хорошие отношения, мне уже
начинали верить. После этой истории там никто не станет со мной
разговаривать. Кэш будет героем, а я потеряю клиента. - Кэти бросила на меня
тревожный взгляд. - Мне не следовало бы вам все это рассказывать, не так ли?
Но иногда это мне так надоедает, что я готова взорваться. Поделиться с
кем-нибудь - это уже облегчение.
- Не беспокойтесь, - сказал я. - Я тоже пришел к выводу, что Кэшу
никогда нельзя доверять на все сто процентов. И такие истории случаются
часто?
- Сплошь и рядом, - ответила Кэти. - Я терпеть не могу врать. В
сущности, я даже не умею лгать. Я убеждена, что прочные деловые связи могут
строиться только на взаимном доверии. - Она оторвала глаза от бокала. - У
нас с вами были разногласия, но я всегда была честна, не так ли? - Ее взгляд
искал у меня одобрения и поддержки.
Я задумался. Кэти была права. И в рассказе о стычке с Кэшем она была
очень откровенна. Я кивнул.
- Не могу вспомнить такого случая, когда бы вы сказали неправду.