"Джон Ринго. Гимн перед битвой ("Наследие Аллденаты" #1) " - читать интересную книгу автора

Каковы ваши показатели по программе тестов физической подготовки Армии,
лейтенант? - поднял бровь подполковник.
- Я прохожу, сэр. - И обычно почти с максимальными показателями, сэр,
мысленно добавил он с черным юмором. И, если вы считаете "тяжеловесов"
скверными бегунами, то вам следует посмотреть на марафонца на скамье для
жима штанги. Когда ты можешь выжать вес, превышающий твой собственный в два
раза, отжимания и приседания становятся плевым делом. Бег ему не нравился,
но он обычно пробегал дистанции с результатами, близкими к высшим
нормативам, установленным для его возрастной группы.
- Проходить недостаточно! Я ожидаю от моих офицеров максимальной
физической подготовленности, и хотя вы фактически не состоите в данном
подразделении, я ожидаю, что и вы будете служить примером. На этом корабле
совершенно нет подходящих мест для пробежек, но когда мы достигнем нашего
планетного объекта, я ожидаю видеть вас во главе колонны на ежедневных
занятиях по физподготовке. Я ясно выразился? - Подполковник попытался
испепелить его взором. После многолетней закалки ледяными головомойками
Джека Хорнера за малейшую провинность взгляд скатился с Майка, как вода с
алмаза.
- Десант, сэр, - гаркнул Майк с видом полной серьезности.
- Хм-м. Вернемся к вашему заданию. Как я понимаю, вы здесь для того,
чтобы "советовать" мне и моему штабу по функционированию и использованию
этих боевых скафандров. Правильно?
- Сэр. - Майк сделал паузу, затем начал произносить тщательно
заготовленную речь: - Как член Команды Пехоты ГалТеха, я досконально знаю
сильные и слабые стороны бронированных боевых скафандров. Команда также
установила требования оперативной готовности. Под давлением обстоятельств
ваш батальон пришлось направить в зону боевых действий прежде, чем он прошел
полную подготовку, и раньше, чем кто-либо, Команда ли ГалТеха, Управление
Подготовки и документации Галактического Флота или Ударные Силы Флота,
почувствовали, что он полностью готов. Поэтому меня направили помочь Сэр, вы
знаете все о тактике действий легкой пехоты, скорее всего и моторизованной
тоже, но я знаю скафандры и тактику боя в них. Я провел в них больше
времени, чем кто-либо другой на Флоте, - не без гордости закончил он и
остановился, не уверенный, что говорить дальше.
- Вы хотите сказать, лейтенант, что вы не считаете нас полностью
натренированными, полностью готовыми к бою? - негромко спросил подполковник.
Майк принял шокированный вид.
- Нет, сэр, ничего подобного. Вы подготовлены не более, чем морская
пехота перед высадкой на Гуадалканал, но посланы почти по той же причине.
- Так, лейтенант, - сказал подполковник, улыбаясь, как кот на
канарейку. - Мне неприятно не согласиться, но ваши хваленые скафандры не так
уж трудны в применении Я привык к своему очень быстро. Они будут
действительно полезны на поле боя в точке десантирования, но я не вижу, как
они могут значительно изменить тактику. И научиться пользоваться ими не
трудно, так что, на мой взгляд, вашей главной целью является подглядывать
мне через плечо.
Какое "поле боя в точке десантирования"? Летать в районе послинов
означает быстро превратиться в уголь.
- Сэр, часть моих функций заключается в оценке деятельности батальона,
но, сэр, со всем должным уважением, моя основная функция - советовать.