"Александра Риплей. Скарлетт (Продолжение романа Маргаретт Митчел "Унесенные ветром")" - читать интересную книгу автора - Где Мамушка? - спросила она Смолин, оставаясь глухой к шумным при-
ветствиям детей. - Хорошее приветствие, Скарлетт, но не хуже, чем я ожидала от тебя. О чем ты думала, когда посылала Присей и своих детей сюда, когда у меня руки и так заняты? Скарлетт подняла руку, готовая ударить сестру. - Сьюлин, если ты не скажешь мне, где находится Мамушка, то я закри- чу. Присей потянула за рукав Скарлетт. - Я знает, где Мамушка есть, мисс Скарлетт, я знает: Она мощно больна, так что мы прибрали маленькую комнату рядом с кухней для нес, ту, где раньше все окорока висели, когда было полно окороков. Там мило и тепло, рядом с камином. Она была уже там, когда я приходить; так что я не могу точно сказать, что мы приготовили комнату все вместе, но я при- носила туда стул, так, чтобы было где ей посидеть, если она захотела бы подняться с постели или если бы посетитель... Присей разговаривала с пустотой. Скарлетт стояла уже у двери Мамушки, держась за дверной косяк для поддержки. Эта... эта вещь в постели не была ее Мамушкой. Мамушка была большой женщиной, сильной и толстой, с тепло-коричневой кожей. Прошло едва ли больше шести месяцев, как Мамушка уехала из Атланты, не так много, чтобы вот так измениться. Этого не могло быть. Скарлетт не могла вынести это- го. Это была не Мамушка, в это невозможно поверить. Это было серое вы- сохшее создание, которое было едва заметно под выцветшим лоскутным пок- рывалом, согнутые пальцы ее слабо водили по складкам одеяла, у Скарлетт Потом она услышала голос Мамушки. Тонкий и запинающийся, но Мамушкин, любящий голос. - Разве я не говорила вам не ступать из дому без шляпки и зонтика от солнца... Говорила вам, говорила вам... - Мамушка! Скарлетт упала на колени рядом с кроватью. - Мамушка, это Скарлетт. Твоя Скарлетт. Пожалуйста, не болей. Мамуш- ка, я не вынесу этого. Она положила голову рядом с тонкими плечиками и по-детски разрыда- лась. Легкая рука погладила склоненную голову. - Не плачь, дитя. Не так все плохо, чтобы ничего нельзя было попра- вить. - Все, - рыдала Скарлетт. - Все идет не так, как надо, Мамушка. - Тише, это только одна чашка, а у тебя еще есть другой чайный сер- виз, такой же красивый. Ты еще почаевничаешь, как Мамушка обещала тебе. Скарлетт откинулась назад, ужаснувшись. Она уставилась на лицо Мамуш- ки и увидела светящуюся любовь в потонувших глазах, которые, казалось, не видели ее. - Нет, - прошептала она. Она не могла этого вынести. Сначала Мелани, потом Ретт, а теперь Ма- мушка, все, кого она любила, покинули ее. Это было слишком жестоко. Это- го не могло быть. - Мамушка, - громче сказала она, - Мамушка, послушай меня. Это Скар- летт! - Она схватила край матраса и попыталась встряхнуть его. - Посмот- |
|
|