"Александра Риплей. Скарлетт (Продолжение романа Маргаретт Митчел "Унесенные ветром")" - читать интересную книгу авторамушкой она сможет найти выход, чтобы восстановить свой разрушенный мир.
Она наклонилась вперед, улыбаясь в предвкушении увидеть знакомый подъезд. Но когда она увидела дом, у нее вырвался крик отчаяния. - Уилл, что случилось? - Фасад дома был покрыт уродливыми виноградными ветками с мертвыми листьями, на четырех окнах ставни перекосились, на двух их вообще не бы- ло. - Ничего не случилось, Скарлетт. Было лето, а я ремонтирую дом зимой, когда не надо заботиться об урожае. Я примусь за эти ставни через нес- колько недель. Пока еще не октябрь. - О, Уилл, почему ты не разрешишь мне дать тебе немного денег? Ты мог бы нанять помощников. Да, через побелку уже проглядывает кирпич. Это выглядит как какой-то хлам. Ответ Уилла был терпеливым: - Не бывает помощи ни по любви, ни за деньги. У того, кто хочет рабо- тать, работы достаточно, а тот кто не хочет, не принесет никакой пользы. Мы справимся. Большой Сэм и я. Нет нужды в твоих деньгах. Скарлетт прикусила губу и проглотила слова, которые хотела сказать. Она много раз сталкивалась с его гордостью и знала, что он был несгиба- ем. Он был прав, что урожаем надо заниматься в первую очередь. Все ос- тальное подождет. Она посмотрела на поля, простирающиеся за домом. Они были прополоты, свежевспаханы, и от них шел резкий запах удобрения, вне- сенного для следующего посева. Красная земля выглядела теплой и плодо- родной, и Скарлетт расслабилась. Это было сердце Тары, ее душа. Дверь дома распахнулась, и крыльцо заполнилось людьми. Сьюлин стояла впереди, держа своего младшего ребенка на руках над распухшим животом. Шаль упала ей на руку. Скарлетт изобразила веселость, которой не чувствовала. - Боже, Уилл, неужели у Сьюлин будет еще один ребенок? Тебе придется достроить еще несколько комнат. Уилл хихикнул: - Мы все еще пытаемся сделать мальчика. Он поднял руку, приветствуя свою жену и дочек. Скарлетт помахала тоже, сожалея, что не подумала купить игрушек для детей. О, Господи, посмотри на них всех! Сьюлин хмурилась. Глаза Скарлетт пробежали по другим лицам, отыскивая черные... Присей была здесь, Уэйд и Элла прятались за ее юбку... и жена Большого Сэма, Далила, с ложкой, ко- торой - она, должно быть, только что что-то помешивала... Здесь была - как же ее имя? - о, да. Люти, мамка детей в Таре. Но где же Мамушка? Скарлетт обратилась к своим детям: - Привет, милые, мама приехала. Затем она повернулась обратно к Уиллу, положила руку ему на плечо. - Где Мамушка, Уилл? Она не так стара, чтобы не выйти встретить меня. Страх сдавил слова в горле Скарлетт. - Она лежит в постели больная, Скарлетт. Скарлетт спрыгнула с еще двигавшейся повозки, оступилась, выпрямилась и побежала к дому. |
|
|