"Нацуо Кирино. Аут " - читать интересную книгу автора

него были все основания рассчитывать на успех. Нужно только набраться
терпения. Может быть, из-за недосыпания или из-за того, что он слишком долго
смотрел на яркий экран, в глазах появилась неприятная резь.
Сатакэ достал пузырек с глазными каплями из кожаного итальянского
несессера, лежавшего рядом, на перильцах, и, оторвавшись на мгновение от
автомата, капнул в каждый глаз по капле. Уже через несколько секунд из
пересохших глаз потекли слезы, и Сатакэ, не плакавший с раннего детства,
неожиданно испытал приятное ощущение от теплых капелек на щеках. Он даже
поборол в себе естественный для мужчины импульс смахнуть их с лица.
У соседнего автомата сидела молодая женщина с рюкзачком за спиной. Она
взглянула на его заплаканное лицо, и в ее глазах мелькнуло смешанное с
любопытством откровенное желание оказаться подальше от странного человека в
модном костюме. Влажная пелена не помешала рассмотреть гладкие щеки. Лет
двадцать, решил Сатакэ, давно научившийся определять возраст и характер
женщин, не вступая с ними в прямой контакт.
Самому ему было сорок три. Коротко подстриженные волосы, могучая шея,
крепкое тело делали его похожим на бандита, якудза, но в слегка раскосых
глазах светился ум, нос удивлял своей правильностью, а руки были просто
красивы. Такое несоответствие между грубым телом и тонким, чувственным лицом
и руками смущало одних и поражало других.
Сатакэ вынул носовой платок из кармана сшитых на заказ черных брюк и
промокнул глаза. Потом, заметив, что несколько капель упало на черную
шелковую рубашку, осторожно промокнул и их. И дорогой пиджак, и шикарная
рубашка, и надетые на босу ногу мокасины от Гуччи были его рабочей формой,
заменявшей строгий деловой костюм.
Он взглянул на массивный золотой "ролекс" - почти два часа, пора идти.
И надо же так случиться, что именно в этот момент удача наконец пришла к
нему: из автомата хлынул поток шариков-жетонов, в одну секунду заполнивших и
переполнивших неглубокий лоток.
- Черт! - выругался он.
Надо же так не вовремя! Сатакэ дотронулся до локтя соседки, и та,
повернув голову, с тревогой посмотрела на него.
- Мне нужно идти. Они ваши, если хотите.
- Спасибо, - пробормотала женщина, явно обрадованная подарком и в то же
время настороженная необъяснимой щедростью.
Было видно, что фишки она возьмет не раньше чем убедится в том, что он
ушел. Грустно улыбнувшись, Сатакэ забрал несессер, поднялся и направился к
выходу мимо грохочущих автоматов, думая о том, каким предстает сорокалетний
мужчина в глазах молодых женщин.
За автоматической дверью его встретила следующая волна шума:
громкоговорители кричали о премьере нового фильма, уличные торговцы на углу
вовсю расхваливали свой товар, из студии караоке доносилась популярная
мелодия. И хотя атмосфера Кабуки-Те была хорошо знакома ему и даже чем-то
приятна, Сатакэ не давало покоя неясное ощущение того, что сейчас он здесь
чужой. Взглянув на клочок серого, затянутого облаками неба, большую часть
которого заслоняли высокие мрачные здания, он нахмурился - сколько же еще
будет продолжаться эта невыносимая, угнетающая жара?
Сунув под мышку несессер, Сатакэ зашагал по улице, но, проходя мимо
театра Кома, заметил, что к подошве его кожаного мокасина приклеилась
жевательная резинка. Остановившись у тротуара, он попытался избавиться от