"Элионор Рис "Медовый месяц с похитителем" [love]" - читать интересную книгу автора

- Но ты переоцениваешь свои возможности, - продолжал Джейк, видимо
наслаждаясь собой - у него был такой самодовольный вид! - Когда я видел
последний раз твоего экс-жениха, его уже сумела утешить та гарпия, которая
напала на меня в церкви. Как там ее... Сандра? Она всегда была к нему
неравнодушна...
Джейк прикоснулся к своей щеке, где до сих пор был виден шрам от
ногтей Сандры.
- Я тебе не верю, - прошептала Эмбер. - Но зачем ты сюда притащился?
Ты ведь уже больше не можешь мне навредить. Что тебе от меня надо?
- Что нужно мужу от такой очаровательной жены? Особенно в медовый
месяц?
Он опустил взгляд, и Эмбер невольно сделала то же самое: их борьба,
похоже, только начиналась.
Потом она проговорила:
- Джейк, пожалуйста, оденься, ты не должен здесь оставаться.
- Нечего разыгрывать из себя скромницу, "госпожа Фаррелл"! Это наш
медовый месяц, в конце концов!.. - Джейк взял со стула кусок ткани и
обернул его вокруг талии. Несмотря на волнение, она заметила, что он
завернулся в него по всем правилам, как показывали ей. Значит, Джейк бывал
на острове раньше?..
Он продолжал над ней подсмеиваться:
- Что касается моего ухода отсюда - с какой это стати? Я забронировал
номер, в гостинице меня ждали. Они даже подарили нам бутылку шампанского.
Он указал на стол, где стояла бутылка в ведерке со льдом, а рядом на
подносе - два бокала. - Может, отметим начало нашего медового месяца? -
Джейк презрительно смерил ее взглядом, и Эмбер показалось, что в комнате
стало холоднее. - А потом ты мне все-все объяснишь...
Словно находясь под воздействием гипноза, она была готова во всем ему
подчиниться. Джейк ловко откупорил бутылку и наполнил их бокалы. Затем
молча подал ей бокал, и она так же молча приняла его. Напряженная тишина
натянутой струной висела над ними. Ей хотелось закричать, но она сумела
сдержать этот порыв. Наконец он заговорил с невероятной и непонятной ей
злобой:
- Расскажи-ка мне, мадам Фаррелл, как ты решила заполучить моего
братишку? Чем ты собиралась умаслить "дорогого Саймона", чтобы он забыл
предательство сучонки, с которой собирался связать свою жизнь? Разумеется,
прелестное твое тело - не в счет. Или ты думаешь, что этого достаточно?
Его уничтожающий взгляд пробежал по ее фигуре, и Эмбер покраснела,
будто она была раздета.
- Не имею понятия, о чем ты говоришь, Джейк, - произнесла она,
отступая.
Ей удалось на этот раз избавиться от дрожи в голосе. - Я ничего не
планировала - просто уехала сюда, чтобы сменить обстановку.
- И вы просто случайно назвались госпожой Фаррелл - именем, к
которому не имеете ни малейшего отношения? К тому же сообщили в гостинице,
что ваш супруг задерживается по работе, но приедет через несколько дней.
Не так ли?
- Я ничего...
Однако он грубо прервал ее:
- Брось врать! Когда я прибыл и хотел забронировать номер на свою