"Карен Робардс. Полночный час " - читать интересную книгу автора

- Она поступила в Хеброн? Я не ошибся?
- Не ошиблись.
Хеброн - это было бесплатное среднее учебное заведение, очень крупное,
широко известное, сияющая звезда на небосклоне городского народного
образования. Грейс предпочла бы небольшую частную школу, но Джессика
умоляла отпустить ее туда. И Грейс, как обычно, когда дело касалось
Джессики, уступила.
- Вы знаете кого-нибудь из ее друзей? - Вопрос прозвучал почти
обвиняюще. Это была последняя капля, переполнившая чашу терпения Грейс.
- Минуточку!
Она жестом остановила его. Грейс окинула детектива Марино строгим
взглядом, выработанным за три года пребывания за судейским столом и
способным пригвоздить любого негодяя к стулу, словно насекомое для
коллекции, и отпустить только тогда, когда она сочтет это выгодным для
себя.
- На этом остановимся. Ваша позиция вызывает у меня удивление,
детектив. Наше знакомство не ведет свое начало со времен Адама, и вы не
знаете меня, а я вас. Так кто дал вам право судить о том, как я воспитываю
свою дочь?
Он не пошевельнулся и некоторое время молчал. Потом, не меняя позы,
заговорил медленно, выдавливая из себя каждое слово:
- Я тот самый "нарк" <"Нарк" - сотрудник отдела по борьбе с
наркотиками.>, который не стал арестовывать вашу дочь, ваша честь.
Выпрямившись, он засунул руку в карман рубашки.
- Не стал... - повторил он, - хотя она, когда мы засекли ее, платила
прямо на наших глазах двадцать баксов, - он сделал паузу, - вот за это.
Марино достал из кармана пакетик и показал Грейс. В прозрачном
пластиковом пакетике содержалось небольшое количество вещества, похожего на
высушенную, истолченную в порошок траву.
Выглядело снадобье вполне невинно, если только не знать, что это
такое.
Грейс знала. У нее перехватило дыхание. Все ее мужество мгновенно
испарилось, сердитого задора как не бывало, холодок пробежал по
позвоночнику. Она осела на своем стуле, безвольно растекаясь, словно
медуза, выброшенная на берег, молча взирая и на копа, и на пакетик с
ужасным содержимым, который он, зажав двумя пальцами, раскручивал перед ее
глазами.
- Вижу, что вам это знакомо, - сухо произнес он и спрятал пакетик
обратно в карман. - Высшего сорта колумбийский продукт, доставляемый через
Мексику.
- Боже мой... - только и смогла прошептать Грейс. Она чувствовала себя
так, будто в живот ей нанес удар невидимый, но безжалостный кулак.
- Хеброн был чист до поры до времени, пока некий умница не усек, что у
тамошних ребят водятся денежки, и развернул торговлю с размахом. Малый, как
говорится, угодил в яблочко. Теперь Хеброн увяз в наркоте по уши. Мы с
Домни роем, хотим добраться до самых корней. Я считаю, что ваша дочь может
помочь нам.
- О, боже мой! - Грейс казалось, что ее душат.
Джессика покупала наркотики... Ночью она напилась пьяной... Грейс ясно
видела, как рушится строение, сложенное ею из мечтаний о блестящем будущем