"Карен Робардс. Полночный час " - читать интересную книгу авторадочери.
Даже детектив, пренеприятнейший тип, заметив ее отчаяние, опустил глаза. - Чтобы хоть немного вас успокоить, я начну с того, что ваша дочь не так уж глубоко увязла, - его интонация была не лишена сочувствия. - По крайней мере, на данный момент. Она не попадалась мне прежде, хотя я могу ручаться лишь за последние пару недель. Она бы непременно засветилась, если б выходила на "тропу" регулярно. - Как?.. - Грейс запнулась, потом с усилием заговорила вновь: - Где вы нашли ее? - Мы следили за машиной, полной ребятни из Хеброна. Они заехали в Брандейс-Парк, где встретились с другой группой мальцов. Мы установили наблюдение. Ваша дочь вышла из первой машины и направилась к другой. Она протянула в окошко двадцатку, взамен получила эту вот дрянь, пошла обратно к своим и свалилась посреди дороги. А тут какая-то патрульная машина, что гналась за водителем, превысившим скорость, включила полный свет и сирену. Должно быть, мальцы обделались со страху, так как обе машины сразу рванули с места, оставив вашу дочку лежать там, где она упала. Одна из наших машин начала преследование, а мы с Домни подобрали девчонку. Едва мы втиснули ее в машину, по радио передали ее описание, и таким образом мы доставили вашу дочь домой. - Вы уверены, что именно она покупала это? - Взгляд Грейс уперся в карман рубашки, где лежал пакет. Ее профессиональный инстинкт подсказывал, что надо отыскать прорехи в свидетельских показаниях и любым путем вытащить дочь из сетей правосудия. Материнский же инстинкт подсказывал обратное. хоть и жестоко, но необходимо. - Да, уверен. - Почему же вы ее не арестовали? Детектив на какое-то мгновение отвел взгляд. - Я уже сказал, что не видел ее прежде. Она, видимо, новичок в этой компании, и они использовали ее на посылках. Домни и я были там не для того, чтобы брать с поличным кучку сопляков. Нам нужен хозяин, человек, который продает наркоту мелким дилерам, а те уже толкают ее ребятам. Я надеюсь, что вашу дочь можно убедить помочь нам? - Как? - Для начала она смогла бы назвать нам имена тех ребят, кто был в машинах. Парочку из них мы знаем, остальных нет. Например, того, кому она отдала двадцатку. Пусть скажет, кто снабдил ее деньгами, если она его знает. - Другими словами, вы хотите сделать из нее осведомителя? - уточнила Грейс, едва сдерживая гнев. - Мы только просим ее помочь. - Она вам поможет, или вы ее засадите. Вы предлагаете именно такую сделку, ведь так? Грейс вспомнила, что не допила кофе, и потянулась за чашкой. Но когда ее пальцы обхватили чашку, она не смогла поднести ее ко рту. Конечности, да и все тело ее онемело, будто после лошадиной дозы новокаина. - Совсем не так! Забудем о прошлой ночи. Мы не собираемся предъявлять ей обвинение. Вопрос стоит так - она поможет нам или нет. На вашем месте я бы крепко подумал, прежде чем сказать "нет". Предположим, Джессика |
|
|