"Карен Робардс. Полночный час " - читать интересную книгу автора

обнаружила, что ее дочь пропала, а какой-то незнакомец удирает со всех ног
из ее дома.
Возможно, два этих события никак не были связаны между собой.
Она вздрогнула от пронизавшего ее холода, вызванного дурным
предчувствием. Оно и заставило ее вызвать полицию.
Можно ли надеяться, что исчезновение Джессики - это ее очередная
ребяческая выходка, или с ней произошло нечто страшное? Первое было вполне
возможно, но материнская интуиция вопреки логике подавала сигнал тревоги.
Грейс чувствовала, что Джессика в опасности.
Полицейский попросил рассказать обо всех событиях по порядку.
- Где-то после десяти я зашла к ней в комнату пожелать спокойной ночи.
Ей удавалось контролировать свой голос, но ее нервное напряжение
выдавали подрагивающие пальцы, глубоко впившиеся в искусственный мех
игрушечного медвежонка, которого она держала у себя на коленях. Ладони,
содранные в результате падения, горели огнем, как и кровоточащие коленки.
Одеваясь в спешке, Грейс схватила первые попавшиеся брюки и водолазку. Она
сидела на обтянутой золотистой тканью тахте, на самом краешке, словно
готовая спрыгнуть с нее в любой момент.
Патрульный Зелински расположился в кресле напротив, взгляд устремлен
прямо в лицо Грейс, в руке шариковая ручка, на колене раскрытый блокнот.
Его невозмутимость сводила Грейс с ума. Он вел себя так, как если бы
пропажа Джессики была из ряда обычных происшествий, вроде угона автомобиля.
Грейс ощущала, как холод пробирает ее до костей.
Раньше в доме, как ей казалось, было теплее. До того, как она увидела
пустую спальню дочери. Сейчас комната напоминала ей холодильник.
"Возможно, - подумала она, отвлекая себя от пугающих мыслей, - на меня
так действует обстановка гостиной". Стены были покрашены в голубой цвет,
тяжелые шторы на окнах из плотного голубого шелка, прошитого золотыми
нитями, обюссонский ковер на полу тоже был серо-голубым. Паркет из темного
дерева блестел так же, как мраморная каминная полка. Все было отполировано,
протерто, без пятнышка и пылинки и выглядело ледяным на ощупь. Один лишь
предмет излучал тепло, выбиваясь из общей цветовой гаммы, - рисунок
пастелью над камином.
Это был портрет шестилетней Джессики. Джессика со светло-каштановыми
косами, в белом передничке поверх желтого платьица казалась на картине
такой серьезной, торжественной и такой похожей на Грейс. Портрет притягивал
ее взгляд, и в груди щемило все сильнее с каждым разом, когда она смотрела
на девочку на картине.
Где же Джессика?
Они уже прошлись по первому кругу, и теперь вопросы повторялись.
Партнер Зелински, белокурая женщина лет тридцати с небольшим, совсем
незнакомая Грейс, обследовала наверху комнату Джессики, пока старший офицер
вторично допрашивал хозяйку дома о событиях этой ночи, соблюдая ту же
последовательность в вопросах.
- Да, она была уже в кровати.
- Что побудило вас снова проверить, на месте ли она?
- Сама не знаю. Я внезапно проснулась и пошла к ней. А ее в комнате не
было...
Грейс крепче сжала медвежонка, бесчувственная к боли в израненных
ладонях. "Мистер Косолапый" - так всегда к нему обращалась Джессика. Грейс