"Карен Робардс. Полночный час " - читать интересную книгу автора

- Дверца не заперта! - Джессика тронула пальцем крючок, запирающий
дверцу. Он был откинут.
Грейс подошла и встала рядом с дочерью, глядя на двухэтажный
проволочный домик Годзиллы. Игровое колесо было на месте. Выкрашенная в
красно-белую полоску пластиковая конура, куда хомячок любил забираться
поспать, тоже была на месте, как и палочки, которые он любил грызть,
блюдечки для воды и пищи.
Грейс просунула руку и разворошила гнездышко из бумажных салфеток, где
он иногда прятался.
Все, чему полагалось находиться в клетке, там и было, кроме только
самого хомячка.
Годзилла действительно покинул свое уютное убежище.


19

- Ты, должно быть, забыла запереть клетку, - предположила Грейс.
- Нет! Я никогда не оставляю клетку открытой! - У Джессики дрожали
губы, а на глаза наворачивались слезы. Пережитых ужасов ей вполне хватало,
чтобы полностью впасть в отчаяние.
- Кто такой Годзилла? - донесся до ошеломленных женщин приглушенный
голос Доминика Марино.
- Ее хомяк, - пояснил Тони так же тихо.
- Он, наверное, спрятался где-то в доме, - произнесла с робкой
надеждой Джессика. - Ведь дверь все время была нараспашку.
- Мы его найдем, - повторила Грейс и тут же поспешно оглянулась, так
как рука Тони настоятельно тянула ее за локоть. Кивком головы он показал
ей, что желательно было бы поговорить с ней наедине в холле.
Убедившись, что его поняли, Тони отпустил локоть Грейс и вышел из
комнаты. Она последовала за ним. Джессика опустилась на колени и заглянула
под кровать в поисках своего любимца. Доминик, не очень, как видно,
обеспокоенный судьбой хомячка, вернулся в ванную.
Очутившись в холле, Тони и Грейс несколько секунд молча смотрели друг
на друга.
- Я бы не хотел настраивать вашу дочь против ее кузена, но мне кажется
несомненным, что все это натворил именно он. Если кого и подозревать в этом
злом озорстве, так именно вашего племянника.
- Пола? - Грейс уже устала возмущаться и лишь задала вопрос: - Какие у
вас основания подозревать малыша?
- Проделка как раз в духе мальчугана его возраста. А после того, как
обнаружилась пропажа хомячка, дело для меня окончательно прояснилось.
- Зачем, по-вашему, Пол проделал все это?
- Из мести. Ваша дочь забрала у него Годзиллу. Вот он и решил ей
отплатить сторицей. Или чтобы подразнить ее. Кто знает, какие мыслишки
могут возникнуть в его головке? Я не берусь предугадать, вы - тоже. - Тони
пожал плечами. - Прежде чем мы пойдем дальше в расследовании, было бы
неплохо вам действительно звякнуть сестрице, пусть она у него как следует
спросит.
Грейс смотрела на него озадаченно. Сейчас ей уже хотелось, чтобы
преступником оказался именно Пол, чтобы кошмар наконец развеялся.