"Карен Робардс. Грешное желание " - читать интересную книгу автора

угодно... особенно если женщина отказывается дать ему то, чего он хочет. В
этом секрет, Джесси: не уступай до тех пор, пока не получишь чего хочешь.
Заставь их умолять... Твой отец женился на мне, потому что хотел меня в
постели и знал, что не сможет заполучить меня иным способом. И посмотри, что
я имею от этого: год ночей, доставляющих ему удовольствие, и год нежной
заботы о нем - и все это теперь "Мимоза".
- Мистеру Эдвардсу нечего предложить тебе. - Джесси с трудом произнесла
эти слова. При небрежном упоминании о ее отце, словно он был одним из
бесконечной череды мужчин Селии, руки Джесси с такой силой стиснули
подоконник за спиной, что суставы побелели.
- Разве? - Селия улыбнулась хитрой улыбкой и казалась искренне
позабавленной. - Стюарт такой красивый, у меня от него прямо дрожь по
позвоночнику. А разве ты не находишь его красивым? Разумеется, ты должна
признать это. Все женщины от него без ума... И он такой властный. Мне ужасно
нравятся властные мужчины. - Тут ее глаза чувственно закатились, и Джесси
вспыхнула. Она всегда знала, что ее мачеха любит говорить непристойности, но
никогда еще Селия не выказывала это так открыто. Несмотря на то что Джесси
была уже вполне зрелой, подобная откровенность на такую интимную тему
смущала ее. Сам факт, что она была смущена, шокировал ее еще больше. Лицо ее
приобрело все оттенки алого один за другим, и она не могла ничего с этим
поделать.
Когда Селия заметила краску стыда на лице Джесси, ее улыбка стала еще
шире.
- Помимо этих весьма очевидных физических качеств, он происходит из
хорошей семьи, и хотя я сомневаюсь, что он так же богат, как и я, но у него
имеются вполне солидные сбережения. Он мог бы жениться на любой, однако
выбрал меня из всех прелестных молоденьких девушек в округе, а некоторые из
них ведь тоже довольно хорошенькие. То, что он сделал мне предложение, -
большая удача для меня, но, разумеется, ты этого не можешь оценить.
- Теперь, когда ты заставила его сделать тебе предложение и все об этом
знают, разве этого не достаточно? Тебе необязательно выходить за него. Зачем
тебе это нужно? Он будет мешать твоим... поездкам и твоим мужчинам и...
и... - Джесси подумала, что, если бы ей удалось заставить Селию задуматься о
том, насколько ей невыгодно иметь мужа при ее многочисленных любовниках, она
еще могла бы предотвратить этот брак.
- Как ни неприятно признавать это, но мне уже стукнуло тридцать. Моя
красота чудесно сохранилась, но рано или поздно она все-таки поблекнет. В
последнее время я как раз подумывала о том, чтобы вновь выйти замуж, ибо
женщина в определенном возрасте без мужа вызывает жалость, но большинство
мужчин с хорошим происхождением так скучны! Или непривлекательны, или то и
другое. Но Стюарт... - Она изящно повела плечами - жест, говорящий гораздо
красноречивее слов. Джесси почувствовала, что снова краснеет. - Я могу
представить себя замужем только за Стюартом. Он так возбуждает меня!
- Но брак - это же на всю жизнь. Волнующее ощущение новизны в конце
концов померкнет, и тогда ты можешь... начать интересоваться другими
мужчинами. Даже на мой неопытный взгляд, мистер Эдвардс не производит
впечатления мужчины, который станет терпеть супружескую измену. - Говоря
это, Джесси видела, что ее слова отскакивают от Селии, как от стенки горох.
- Знаешь, я думаю, что Стюарт именно тот мужчина, который сумеет
удержать меня дома. А если нет... - Селия с улыбкой пожала плечами. -