"Гарольд Роббинс. Никогда не люби незнакомца" - читать интересную книгу автораПолузакрытые серые глаза пристально смотрели на нас, над красивыми губами
темнела тоненькая ниточка усов. Белые, сверкающие зубы и орлиные черты лица завершали портрет Силка Феннелли. - Хорошо, мистер Феннелли, - пробормотал толстяк, откашливаясь. Он отпустил меня и вернулся к стойке. Я вытер лицо рукавом и поплелся к кабине, волоча по полу ящик. С Феннелли сидели еще двое, молодой, хорошо одетый мужчина и красивая женщина. - Я не могу почистить вам обувь, мистер, - сообщил я. - Почему? - удивился Силк Феннелли. - Весь черный крем вывалился на пол. Он вытащил из бумажника пятидолларовую банкноту, протянул мне и сказал: - Тогда сбегай и купи! Я взглянул на бумажку, потом на Силка и, не сказав ни слова, бросился к двери. Помощник бармена уже начал мыть пол. Выбегая из бара, я услышал слова спутника Феннелли: - Пятьдесят против ста, что он не вернется, Силк. - Заметано, - рассмеялся Силк. - По-моему, он в первый раз видит столько денег, - улыбнулась дама. - Вероятно, ты права, - согласился Силк Феннелли. - Я в его возрасте тоже не видел таких денег. Дальнейшего разговора я не слышал. Когда я вернулся, они уже ели. Я положил сдачу на стол и сказал: - Извините, что заставил вас ждать, но в магазине не оказалось сдачи, Я опустился на колени и начал чистить его туфли. Молодой человек достал из бумажника несколько купюр и протянул Силку, который взял их, даже не пересчитав. - Это тебе урок. Не спорь со знатоком. Я закончил чистить один башмак и постучал по нему, чтобы мистер Феннелли поменял ноги. Он поставил на ящик другую ногу и спросил: - Как тебя зовут, сынок? - Фрэнсис Кейн. Можете называть меня Фрэнки. Все друзья зовут меня Фрэнки. - Значит, я твой друг, сынок? Будь осторожнее. Дружбу нельзя так легко заслужить. Это очень серьезное дело. - Не пойму, о чем вы говорите, - смутился я. - По-моему, вы хороший человек. - Я закончил чистить и встал. Спутник Феннелли и женщина тоже поднялись. - Нам пора, Силк. До встречи. - Пока! - попрощался мистер Феннелли, вставая. Когда они ушли, я поинтересовался: - Ну что, мистер Феннелли, получили? - Что ты имеешь в виду? - Пари. Я все слышал. Он заплатил? - Так ты все слышал, значит! - рассмеялся Силк Феннелли. - Да, я не дурак. Я прекрасно знаю, что к чему. - Ну-ка присядь, - мистер Феннелли опять рассмеялся. - Съешь сэндвич. Откуда ты такой сообразительный взялся? |
|
|