"Том Роббинс. Тощие ножки и не только" - читать интересную книгу автора

Бумер просто валяет дурака. Несмотря на его буйное хвастовство - она это
знала, - ее молодой муж был скорее застенчив, чем нагловат.
- Понимаешь, - наконец произнесла она, - некоторые женатые мужчины -
очень опытные спелеологи. - С этими словами Эллен Черри взяла его за левую
руку, провела язычком по пальцу с обручальным кольцом, после чего сняла этот
залог нерушимого брачного союза. Протест Бумера тотчас утонул в радостном
рыке - это Эллен Черри еще раз, в знак награды, вновь провела язычком все по
тому же пальцу.
Задрав юбку до пояса и приспустив трусики на несколько соблазнительных
дюймов вниз, она быстро засунула кольцо себе во влагалище и немного
подтолкнула вглубь, чтобы убедиться, что оно надежно спрятано. После чего с
видом фокусника, демонстративно засунувшего кролика к себе в цилиндр,
щелкнула резинкой трусов и объявила, что Бумер может попытать счастья в
спелеологических изысканиях там, где сочтет нужным.
Вскоре гулкие своды пещеры огласило сопение, ахи, вздохи, шлепки
обнаженных животов друг о друга, легкое клацанье золота об эмаль зубов (это
супруги передавали соленое обручальное кольцо изо рта в рот) и почти
различимая ухом вибрация ее крошечного сталактита.
Бумер тотчас заблудился среди жуков-светляков и шелковистых шорохов
летучих мышей. Он ощущал, как вниз по стволу его исследователя, подобно
минеральному раствору в вечность подземного озера, стекает горячая струйка.
В этих полостях побывали и другие исследователи, в чем Эллен Черри
призналась сама, но Бумера утешало то, что он был первым художником,
которому довелось пройтись своей кистью по стенам этой вагинальной пещеры
Ласко.
Ох, ах, ух - все эти проявления пещерной, первобытной любви были как
раз для него, подумал он. Эта восхитительная пещера внутри пещеры, это
палеолитическое междуножное святилище, эта святая святых, это дивное
погружение в глубину трахальной тьмы. С какой неодолимой силой они смотрели
друг другу в глаза, их взгляды переплетались, как спасательное снаряжение
открывателей Карлсбада. Бумеру казалось, что они застряли в узкой расщелине,
которая в любое мгновение может одним броском вытолкнуть их в сказочный,
неведомый зал с многоцветными колоннами и органными трубами сталактитов. Но,
увы, неожиданно с губ Эллен Черри сорвалось слово, которое имело на него тот
же эффект, как если бы он лбом наткнулся на сталактит.
- Иезавель! - прошептала она.
- Что?
- Пожалуйста, дорогой, назови меня Иезавелью!
- О боже, только не это! - подумал Бумер. - Этого еще не хватало,
всяких извращенческих штучек.
Бумер ничего не ответил и лишь усилил мощь возвратно-поступательных
движений.
- Ну, давай же, дорогой!
- Уфф! - Господи, зачем ей это? Трюк с обручальным кольцом - придумка,
конечно, замечательная, но это...
- Ну давай же! Назови меня Иезавелью!
- Ну ты даешь, Эллен Черри! - произнес вместо этого Бумер и развил еще
большую скорость. Однако дражайшая половина продолжала упорствовать, и Бумер
был вынужден предупредить супругу, что если они и дальше будут спорить, то
он утратит эрекцию. Та и без того уже была не столь безупречна, как в самом