"Трина Роббинс. Богини с дурной репутацией (Книга для плохих девочек) " - читать интересную книгу авторапиршественную залу. Барабаны смолкли; все собравшиеся смотрели на прекрасное
создание, приблизившееся к помосту, на котором восседал король острова. Лохиау выглядел очень привлекательно. "Вот мой будущий дружок, мой сладкий, мой мужчина", - сказала себе Пеле. Улыбнувшись и подмигнув королю, она уселась у подножия его трона. "Откуда ты?" - спросил Лохиау. Пеле кокетливо взмахнула длинными ресницами. "Да так, неподалеку", - пробормотала она. На этом пиру были еще три гостьи, которые, как и Пеле, не были обычными женщинами. На самом деле это были мо'о, страшные сестры-драконши, принявшие обличье знойных роковых женщин с карминными губами. Они явились на пир, поскольку старшая из сестер, Килиное, воспылала страстью к Лохиау. Заметив Пеле, Килиное поняла, что ей предстоит упорная борьба, но она не собиралась легко сдаваться. Медленно и томно она поднялась на ноги и три раза хлопнула в ладоши, призывая барабанщиков. Затем, не отрывая глаз от Лохиау, Килиное исполнила танец убийственной силы. Пока она крутила бедрами в ритме барабанного боя, Лохиау изо всех сил пытался смотреть на ее руки. Никто бы не смог сказать, что Килиное не была отличной танцовщицей, но до Пеле ей было все равно далеко. Как только Килиное закончила танец, Пеле встала с места. Снова зазвучали барабаны, но Пеле остановила музыкантов движением руки. "Мне не нужны барабаны, - сказала она. - Я танцую под музыку ветра". Теплый бриз наполнил залу, и Пеле начала свой медленный, грациозный танец. [Image005] Пеле, гавайская богиня вулкана Потом она ускорила темп, и теплый бриз сменился холодным ветром. Ее танец становился все неистовее, и пальмы снаружи сгибались под ураганом, а океан пенился белыми барашками волн. Гости дрожали от холода и старались поплотнее закутаться в свои праздничные наряды, украшенные перьями. Килиное и ее сестры покинули залу. Они прекрасно понимали, что побеждены. Пеле закончила танец, и ветры тут же улеглись, заставив гостей недоумевать, не привиделось ли им все. Когда Пеле заняла пустующее место рядом с королем, никто не возразил. Что касается Лохиау, то прежде чем праздник завершился, он сделал Пеле предложение, а она приняла его. Однако девять дней спустя Пеле услыхала зов своей сестры. "Все было чудесно, и мне очень не хочется тебя покидать, но боюсь, что мне пора, - сказала она своему новому мужу. - Обещаю скоро прислать за тобой, так что жди меня и веди себя хорошо". А потом она буквально растворилась в воздухе на глазах у изумленного мужа. Пеле пробудилась в собственном теле, на берегу в Пуна, и была так рада встрече с сестрами, что начисто позабыла о Лохиау. Прошел не один день, прежде чем она вспомнила, что оставила мужа на острове Кауаи. Она отправила послание своей младшей сестренке в рощу лехуа, где та устроила себе жилище. Хииака предпочитала алые цветы в своих душистых садах дымному вулкану, но, |
|
|