"Трина Роббинс. Богини с дурной репутацией (Книга для плохих девочек) " - читать интересную книгу автора

получив послание, поспешила на зов сестры.
Когда Хииака явилась на вулкан, Пеле поведала ей всю историю. "Помнишь,
как я спала девять дней? Я покинула тело, встретилась с одним крутым парнем
и вышла за него замуж. Теперь я хочу, чтобы ты отправилась на остров Кауаи и
перенесла его ко мне. Только помни, что он - мой".
Хииака ответила: "Да уж. А как только я повернусь к тебе спиной, ты
зальешь кипящей лавой все мои деревья. Знаю я тебя".
"Нет, нет, я буду хорошей, - запротестовала Пеле. - Если ты не положишь
глаз на моего муженька".
В общем, Хииака отправилась на остров Кауаи. Добраться туда было
нелегко, поскольку на суше жили монстры, поедавшие неосторожных путников на
завтрак, обед и ужин. Хииака была богиней, поэтому она уничтожила монстров,
встретившихся ей на пути, и освободила от них землю. Наконец она достигла
острова Кауаи, но там ее ожидали печальные новости. После того как Пеле
покинула короля, тот не выдержал разлуки и скончался от разрыва сердца.
Более того, сестры-драконши выкрали тело короля и уволокли его в свою сырую
пещеру на вершине скалы, где Килиное, старшая сестра, ревниво его охраняла.
"Я не могла заполучить тебя, пока ты был жив, - говорила она мертвому
телу, - зато теперь ты целиком принадлежишь мне".
Хииака была слишком дерзкой, чтобы столь мелкое препятствие могло
удержать ее. Она одолела крутую скалу, произнесла одно из своих магических
заклинаний и превратила сестер-драконш в безобидный туман. Затем она
обшарила пещеру и нашла душу Лохиау в углублении между скал, куда старшая
драконша заботливо поместила ее, уложив на лунный луч. Она вложила душу
обратно в тело Лохиау, и король возвратился к жизни. От выхода из пещеры до
земли протянулся луч радуги, и по нему сошли вниз Хииака с Лохиау, рука в
руке. Народ Кауаи, всегда готовый повеселиться, хотел отпраздновать
возвращение своего короля, но Хииака, которая отлично знала свою сестру,
объявила, что времени на празднества нет. Если они в скором времени не
вернутся, Пеле потеряет терпение, и в ней разыграется ревность. Если бы
только она знала, насколько точными окажутся ее предсказания!
И вот Лохиау оставил свои земли на своего лучшего друга Паоа и вместе с
молодой богиней отбыл в сторону большого острова Гавайи. Путь был довольно
долгий, однако все время, несмотря на всю неотразимость своего спутника,
Хииака с уважением относилась к пожеланиям сестры и рукам воли не давала.
Тем временем Пеле, остававшаяся на своем вулкане, сгорала от нетерпения
и уже пылала ревнивой яростью. Она одиноко сидела в кратере вулкана,
купалась в языках пламени и что-то бормотала себе под нос. Ее сестры давно
научились держаться от нее подальше, когда она впадала в подобное
настроение.
"Они там сейчас наверняка веселятся вдвоем, - злобно рычала она. -
Дьявол, я так их и вижу! Не надо было мне посылать Хииака, такую юную и
красивую! Ну, я ей отомщу". И в приступе безумной паранойи она покрыла
любимые деревья Хииака бурлящей огненной лавой. "Я покажу ей, как красть
моего мужа! Я ее проучу!"
В этот самый момент Хииака и Лохиау наконец достигли Гавайев, и юная
богиня остановилась на верхушке горы и осмотрелась. Вдалеке она разглядела
обугленные, дымящиеся остатки того, что было ее любимыми садами. И это после
всего того, через что ей пришлось пройти, чтобы вернуть сестре мужа! "Ну
хорошо же! - воскликнула Хииака. - Хватит! Я больше не желаю быть хорошей