"Дженнифер Роберсон. Песнь Хомейни (Хроники Чейсули, книга 2)" - читать интересную книгу автора

другим? Я по-прежнему сомневался в нем.
Медленно я поднялся, Роуэн последовал моему примеру - из, вежливости, но
по его глазам я видел, что он озадачен. Я пересек комнату и остановился у стола
Лахлэна, в желтом тусклом свете свечей его голубые глаза казались черными.
Он мгновенно перестал играть - пальцы замерли на мерцающих струнах. Его
слушатели, заметив выражение моего лица, сочли за благо молча отойти в сторону.
Я вытащил меч из ножен. В глазах Лахлэна мелькнуло выражение страха.
Высокий резковатый аккорд сорвался со струн арфы - и тут же смолк, но свечи и
светильник угасли.
В таверне стало темно - но не настолько, чтобы ничего не было видно:
просто сумрачно. А колдовское сияние зеленого камня на арфе Лахлэна позволяло
видеть достаточно ясно.
Пальцы арфиста касались струн. Но и острие моего меча - тоже. В лице
арфиста отчетливо читался страх - он боялся, что я убью его арфу, словно бы
дерево и струны были живыми, словно бы она была живым существом - зверем или
человеком.
- Положи ее - твою Леди, - мягко проговорил я, мне уже дважды довелось
ощутить на себе ее магию, и я предпочитал не рисковать.
Лахлэн не сдвинулся с места. Руны на моем клинке мерцали в свете
колдовского камня, и в его сиянии я ощутил магию - древнюю, истинную, великую
силу.
Клинок не касался струн, я повернул его - струна зазвенела, словно арфа
вскрикнула от боли, но не оборвалась: я был достаточно осторожен.
Лахлэн слегка подался вперед и бережно освободил арфу, так же бережно он
положил свою Леди на стол и отнял руки. Он ждал.
Я перехватил меч левой рукой у основания клинка и протянул его Лахлэну -
рукоятью вперед.
- Солиндский солдат, - спокойно сказал я. - Убей его ради меня, арфист.

Глава 7

- Прошу простить меня, господин мой, - тихо проговорил Роуэн, - но разумно
ли тебе отправляться туда - тем более, в одиночку?
Я сидел на трухлявом пеньке на пригорке за фермой Торрина. Приемный отец
Аликс был все еще жив - и весьма удивился тому, что я тоже выжил, когда я
несколько недель назад добрался до его дома. Он рассказал мне историю нападения
Айлини на Обитель - почти ничего не добавив, впрочем, к рассказу Лахлэна -
подтвердив, что те из клана, кто остался в живых, ушли за реку Синих Клыков, на
север. Теперь ферма Торрина стала моим временным штабом, я старался собрать
хоть какую-то армию. Здесь я был в безопасности, а армия моя разбила лагерь в
лесу на холмах неподалеку: там мои люди обучались владению мечом и кинжалом.
Я пошевелился и принялся сбивать снег с сапог, постукивая каблуками о
пенек. День был чистым и ясным, таким светлым, что мне приходилось щурить глаза
от солнца.
- Достаточно разумно - если никто меня не узнает.
Я бросил взгляд на Роуэна, который почтительно стоял поодаль, как и
положено верному слуге, возможно, со временем это пройдет, и он станет служить
мне не из преданности, а из любви.
- Я не рассказывал о своем плане никому, кроме тебя и Торрина.
Роуэн кивнул и слегка покраснел - еще не привык к тому, что я настолько