"Робин Доналд. Оттаявшие сердца [love]" - читать интересную книгу автора

ее с Жераром. И все же она почувствовала, что должна сразу прояснить этот
вопрос. Жерар ее хороший друг, и ничего больше.
Прежде чем она успела что-то сказать, кузен Жерара мягко произнес:
- К несчастью, в наши планы пришлось внести некоторые изменения. Ты
не сможешь остановиться в бунгало: там поселились пингвины.
Ясинте показалось, что она ослышалась. Какие еще пингвины? Она
недоверчиво взглянула на Пола.
- Простите, - сказала она растерянно, пытаясь хоть немного привести в
порядок свои мысли. - Вы сказали: пингвины?
- Маленькие синие пингвины - постоянные гости всего побережья. Обычно
они гнездятся в скалах, но иногда находят нежилые строения и селятся под
полом.
- Понятно, - пробормотала она. В ее голосе послышалось едва
скрываемое отчаяние. - А их нельзя оттуда выдворить?
- У них уже появилось потомство. И они охраняются законом, пояснил
Пол.
- О, ну тогда их нельзя беспокоить.
- Они издают ужасающий шум, возвращаясь ночью с кормежки. Орут, как
ослы. И к тому же воняют тухлой рыбой. - Поймав ее подозрительный взгляд,
он предложил:
- Хочешь пойти и посмотреть?
Не в силах придумать разумный ответ, Ясинта отрицательно покачала
головой.
- Тогда входи в дом, - пригласил ее Пол. Ясинта прошла через широкий
холл прямо в гостиную. Распахнутые окна выходили на обширную крытую
террасу. С нее открывался великолепный вид на шелковистый ухоженный газон.
Вдалеке сквозь стройный ряд деревьев проглядывало море.
- Присаживайся, я приготовлю чай. - Пол Макальпин со всей вежливостью
и гостеприимством усадил ее в кресло и вышел.
Ясинта неловко устроилась в большом кресле и подобрала ноги, почти
столь же лишенные грациозности, сколь и слишком тонкие руки. Господи, ну
зачем она надела эти ужасные брюки тоскливого коричневого цвета? Да ведь
они самые лучшие в ее гардеробе, а на новые просто нет денег. И потом,
кому какая разница? Ей неважно, что подумает Пол или кто-то еще, сказала
себе Ясинта. Но она понимала, что лжет себе.
- Чай скоро будет готов. - Пол вернулся, напугав ее неожиданным
появлением. - У меня есть идея.
- И какая же? - осведомилась она неожиданно грубо.
- В доме несколько свободных спален. И ты можешь занять одну из них.
Моя экономка живет в задней половине дома, поэтому можешь не беспокоиться,
ты будешь не одна.
Голубые глаза смотрели спокойно, в них не было ни враждебности, ни
дружелюбия. Но от этого взгляда по спине Ясинты невольно побежали мурашки.
- Вы очень добры, - сказала она осторожно, но...
Спокойно, почти бесстрастно, он произнес:
- Если тебе кажется неловко жить здесь со мной, то я могу переехать
на какое-то время в свою квартиру в Окленде.
- Я не могу выгнать вас из собственного дома, - возразила она,
чувствуя одновременно раздражение и неловкость.
Его темные брови поднялись.