"Крис Роберсон. О, единственный! " - читать интересную книгу автора

чудесное.
- Кто-нибудь мог бы заявить, продолжал Ба И, что это весьма странно
после происшествий нынешней ночи.
- Происшествий? - В голосе Цу И прозвучал интерес. Инспектор вытащил из
рукава завернутый в бумагу ломоть хлеба с мясом, развернул его и принялся
бросать в пруд кусочки копченой свинины.
- Угу, - промычал он, уставившись в воду - тихую и спокойную, за
исключением кругов, разошедшихся от брошенных крошек. - Кажется, рыба
сегодня не голодна, - заметил он рассеянно, прежде чем поднять глаза и
встретиться взглядом с Цу И. - Да, происшествий. Гость Запретного города,
чужеземный изобретатель, испытав счастье встречи с императором, бесследно
исчез где-то в промежутке между тронным залом и главными воротами. Его
изобретение обнаружили разбитым на кусочки в Большом внутреннем дворе:
коробка, в которой оно лежало, видимо, упала с высокого балкона - однако
случайно это произошло или по злому умыслу определить невозможно. Император
потребовал от нашего управления тщательного расследования, поскольку он,
кажется, собирался поручить чужеземцу какое-то задание. Но гостя не сыскать,
и задание может так и остаться невыполненным. Все это не лучшим образом
сказывается на нраве Сына Неба и Владыки десяти тысяч лет.
Цу И закивал, придав лицу приличествующее случаю выражение тревоги и
любопытства.
- Что до самого чужеземца, - прибавил Ба И, пожав плечами, - как я уже
сказал, он будто сквозь землю провалился. - Инспектор помолчал и добавил
совсем обыденным тоном: - Вы ведь, кажется, присутствовали вчера на той
аудиенции? Вам он, случайно, после этого не попадался?
Цу И покачал головой и честно ответил:
- Нет.
Старшему счетоводу нечего было бояться. Все его участие в этом деле
заключалось лишь в нескольких верных словах, сказанных наиболее смышленым
подчиненным, да полоске бумаги, которую в ранний утренний час доставил ему
один из младших учеников. На этом листке, без подписи или личной печати, был
начертан только один иероглиф, означавший "завершение", но подразумевавший
"удовлетворение".
С раннего детства Цу И привык заниматься тем, что находил решения. Как
эти решения использовали другие, было не его заботой.
- Хм, - снова промычал инспектор и, глядя на тихие воды пруда, покачал
головой. - Быть может, их сегодня уже кормили, а?
- Возможно, - согласился Цу И.
Инспектор с разочарованным вздохом бросил остатки мяса в северный пруд,
а кусочки хлеба - в южный, где ленивые рыбы начали свой медленный обеденный
танец.
- Ну что ж, служба императору призывает меня вернуться, - сказал
инспектор Ба И, отряхивая ладони, - так что мне пора. Надеюсь, я увижу Вас
завтра?
Цу И кивнул.
- Да, - молвил он, - пока что я никуда не собираюсь. Инспектор
попрощался кивком, на который Цу И ответил легким поклоном, после чего
старший счетовод остался в саду один.
Цу И заглянул в пруд: ил начинал оседать на темное дно, открывая взору
абаковых рыбок. Выстраиваясь в четкие ряды, они давали кому-то ответ на