"Дорин Робертс. Перелом в судьбе [love]" - читать интересную книгу автора

Может быть, миссис Шерборн тебе поможет?
- Миссис Шерборн приходит два раза в неделю, чтобы убрать, постирать
и приготовить домашнюю еду. Она даже не знает о существовании этого дома.
Если она увидит, что здесь творится, у нее случится инфаркт. К тому же я
сомневаюсь, что она сможет ежедневно тратить по три часа на дорогу.
- Тогда как насчет временной домработницы?
Он постарался сдержать раздражение.
- Эмбер, мне ни к чему здесь уборщица. Я пробуду здесь всего месяц.
Думаю, я вполне смогу работать и дома, но кто-нибудь должен быть под
рукой.
Желательно умеющий обращаться с компьютером. У тебя на фирме и без
того хватает забот. Так что подыщи мне временного помощника.
- Хорошо, я займусь этим вопросом прямо сейчас.
Он продиктовал ей список проектов, которыми нужно заняться в первую
очередь, и повесил трубку. И тут же пожалел, что не попросил ее нанять ему
секретаря-мужчину. Хотя заранее знал ответ и даже слышал ее голос:
Джордан, дорогой, найти секретаря-мужчину невероятно трудно. К тому
же это дискриминация. Ты же не хочешь иметь неприятности с законом?
Иногда, с раздражением подумал Джордан, Эмбер напоминает ему наседку.
Он приподнял подставку для ноги, чтобы устроиться поудобнее. Ничего, решил
он, придется просто быть настороже. Одна попытка помощницы переступить
черту деловых отношений - и она вылетит за борт, не успев и глазом
моргнуть. Джордан покачал головой: целый бесконечный месяц болтаться на
воде в этой скорлупке... Об этом тяжело даже думать. Оставалось надеяться,
что у его будущего помощника окажется хорошее чувство юмора и ангельское
терпение.
Джордан подозревал, что едва ли будет самым приятным человеком в
общении.
Сэди Миллиган смотрела сквозь заливаемое дождем ветровое стекло и
искренне сожалела, что не купила новые "дворники". На самом-то деле она
поклялась себе, что не потратит больше ни цента на эту старую развалину.
Она давно уже копит на подержанную, но не старую машину более подходящей
модели.
Так низко по реке она еще ни разу не спускалась, и ехать по
незнакомой дороге было трудно. Да и сама дорога оказалась не из лучших.
Шины заскрежетали по гравию, и Сэди поморщилась. Хорошо бы эта старая
резина выдержала и не лопнула.
По боковому стеклу резко хлестнули ветки ивы, и Сэди невольно
вздрогнула.
Хотя уже было начало марта, но над землей низко висели тяжелые тучи,
словно в середине декабря. Включив фары, она всматривалась в дорогу, с
беспокойством отмечая, что вода, наверное, совсем близко. Оставалось лишь
надеяться, что машина не слетит прямо в реку.
Внезапно фары высветили впереди прямо перед ней что-то ярко-голубое.
Сэди вспомнила, что ей велели ориентироваться на голубой почтовый ящик.
Теперь он возник среди голых кустов и мокрой травы. Она осторожно
припарковалась и взглянула в окно на реку.
За стеной дождя виднелся темный силуэт дома, и Сэди не смогла
сдержать восторг. Прежде ей не доводилось бывать в речных домах. Это все
очень романтично, подумала она. В самом деле, как прекрасно лежать ночью