"Джанни Родари. Джельсомино в Стране Лгунов" - читать интересную книгу автора

чтобы возместить стоимость фонаря, и подарю владельцу цветочного горшка
новый, еще лучше... Может быть, я разбил еще что-нибудь?
- Нет, больше ничего, - ответил ему тоненький-тоненький голосок, и
кто-то два раза кашлянул.
Джельсомино осмотрелся в поисках обладателя этого голоса и увидел
котенка, вернее, какое-то существо, которое издали можно было принять за
котенка. Подойдя поближе, Джельсомино понял, что не ошибся. Это и в самом
деле был котенок, только почему-то ярко-красного цвета и всего на трех
лапках. Но самое удивительное - он был плоский. Не толстый и пушистый, как
нормальные котята, а совершенно плоский - всего лишь контур котенка, вроде
тех, что ребята рисуют на стенах.
- Как? Говорящий котенок? - удивился Джельсомино.
- А что тут такого? Я ведь не совсем обыкновенный котенок. Я еще читать
и писать умею! И это понятно: ведь мой папа - школьный мел!
- Кто-кто?
- Меня нарисовала на этой стене одна девочка, которая взяла в школе
кусочек красного мела. Но она успела нарисовать только три лапки, а потом
из-за угла показался полицейский, и девочке пришлось убежать. Так я и
остался хромым. И потому решил сам себя назвать Цоппино, что значит
"хромоножка". Кроме того, я немного кашляю, потому что стенка была
довольно-таки сырая, а мне пришлось провести на ней всю зиму!
Джельсомино взглянул на стену. На ней остался отпечаток Цоппино, точно
рисунок оторвали от стены вместе с тонким слоем штукатурки.
- А как же ты оттуда спрыгнул? - удивился Джельсомино.
- Мне помог твой голос! - ответил Цоппино. - Крикни ты малость
погромче, ты бы проломил стену, и тогда пиши пропало. А сейчас я просто
счастлив! Какое наслаждение гулять по свету, пусть даже на трех ногах! У
тебя, кстати, их только две, и ты ведь не жалуешься, правда?
- Вроде нет, - согласился Джельсомино. - Пожалуй, двух ног мне даже
много. Будь у меня одна-единственная, сидел бы я сейчас дома.
- Однако ты не очень-то весел, как я погляжу, - заметил Цоппино. - Что
с тобой стряслось?
Но только Джельсомино собрался рассказать о своих злоключениях, как на
улице появился настоящий кот, на четырех настоящих лапах. Правда, он был,
по-видимому, чем-то чрезвычайно озабочен, потому что даже не взглянул на
наших друзей.
- Мяу! - крикнул ему Цоппино. На кошачьем языке это значит "Привет!".
Кот остановился. Он, похоже, удивился и даже возмутился.
- Меня зовут Цоппино, а тебя как? - поинтересовался наш знакомый.
Настоящий кот некоторое время раздумывал, стоит ли отвечать, потом
неохотно промямлил:
- Меня зовут Тузик.
- Что он там говорит? - спросил Джельсомино, который, разумеется, не
понимал по-кошачьи.
- Он говорит, что его зовут Тузик.
- Но ведь это же собачья кличка!
- Совершенно верно.
- Ничего не понимаю! - признался Джельсомино. - Сначала торговец хотел
всучить мне чернила вместо хлеба, теперь появляется кот с собачьей
кличкой...