"Мэрилайл Роджерс. Гордые сердца " - читать интересную книгу автора

Ссохшиеся и потерявшие некогда яркие краски, они напоминали о том, что время
идет, и о том, что нужно сделать, прежде чем оно уйдет. Уилл так крепко
обнял Мэг, что мог бы раздавить кое-кого послабее, а когда Кенуорд горячо
обнял мать, он протянул руку его брату, гордо и прямо стоящему рядом с ней.
Том схватил протянутую руку ниже локтя и прижал свое плечо к плечу
Уилла, подтверждая этим крепкие семейные узы. Хотя он и жалел, что Уилл, на
правах дяди, преградил ему дорогу к военной славе, восхищение Тома и его
любовь к этому исключительному человеку были по-прежнему сильны. С тех пор,
как десять лет назад умер их отец, да и задолго до этого, Уилл был
наставником ему и его младшему брату.
Сопровождаемая людьми Уилла, которые должны позаботиться о том, чтобы
мать и сын безопасно доехали до границ Уилда, отъехавшая пара вскоре исчезла
в тенях леса.
Почти в то же самое мгновение с противоположной стороны поляны из леса
выехали двое и спешились перед своим предводителем.
Темные брови сдвинулись над потемневшими вдруг глазами: Уилл ждал
новостей.
- Как вы приказывали, мы были в Оффкэме и показали набросок всем
поблизости, - зловеще проговорил великан Гарри.
- И узнали больше, чем ожидали! - Второму говорившему, вдвое меньше по
размерам, но более нетерпеливому, очень хотелось продолжить доклад Гарри, но
он тотчас умолк под взглядом старшего.
- Дункан прав. - Слова сопровождались глубоким вздохом, вызванным
незаслуженной снисходительностью к его легко возбудимому напарнику.
- Мы не только узнали, кто напал на Беату, но и что предводитель банды,
Ги де Фо, отправился на поиски своей невесты...
- Кассандры Гавр! - Дункан снова вмешался; слишком возбужденный, чтобы
удержать язык.
Уилл вздернул подбородок, как от неожиданного удара.
Невеста! Более того, ее жених находится поблизости! Она скрыла от него
этот факт, который мог оказаться решающим, и спокойно провела с ним время
прошлой ночью сидя перед камином!
Уилл чувствовал себя преданным. Он неоднокpaтно уверял себя, что ни
одной женщине не удастся провести его, он на самом деле поверил, что Касси,
единственная из знатных женщин, поняла то удовлетворение, которое он
получает от простой жизни в Уилде. Он думал, что у них одни и те же взгляды
на жизнь. Теперь, зная, что она помолвлена со знатным французским феодалом
(а это разбивало его безумные мечты обладать ею), он был уверен, что все это
время она играла с ним - и почти добилась успеха, доступного немногим. Она
заплатит за свои поступки! Боль все разрасталась, терзая его гордость,
благодаря которой он был невосприимчив к чужим мнениям, и грозила спустить с
привязи опасный нрав.
Оба гонца отпрянули от рыцаря, заметив гневные огоньки, загоревшиеся в
его глазах, - почти единственный признак жизни на холодном, словно
вырубленном из льда, лице Уилла. Он прошел мимо них к дому.
- Ах ты сучка! - Это ругательство обрушилось с той же силой, что и
дверь, захлопнувшаяся за его спиной.
Касси, свернувшаяся клубком в теплом кресле, резко выпрямилась.
Непонимающими глазами она смотрела на разгневанного человека, стоящего в
дверях. Что она ему сделала? Она встала и инстинктивно протянула к нему