"Мэрилайл Роджерс. Воспевая бурю ("Друиды" #3) " - читать интересную книгу автора

Не подозревая, что две старшие женщины тихонько переговариваются о ней,
Анья сосредоточилась и, ни на что больше не отвлекаясь, взывала перед своим
мысленным взором образ загадочно прекрасного жреца-колдуна, своего
ненаглядного Ивейна. Жар ее заклинаний все нарастал, пока какой-то
необъяснимый внутренний голос не побудил ее посмотреть в окно.
Ее глаза широко раскрылись при виде воплощенного отклика на ее мольбы,
шагавшего в лиловатом вечернем сумраке. Анья так стремительно вскочила, что
перевернула скамеечку. Не обращая на это внимания, она бросилась к дубовым,
обитым железными полосами, дверям и, широко распахнув их, помчалась по аллее
к тому, о ком так долго и страстно мечтала.
- Ты здесь! Ох, Ивейн, я так рада, что ты наконец приехал!
Девушка уткнулась в его широкую грудь, и голос ее звучал приглушенно,
но, сразу же чуть отстранившись и подняв голову, она спросила:
- Почему тебя не было так долго?
Ивейн обнял одной сильной рукой ее изящную фигурку, в другой сжимая
посох с наконечником в виде орлиной лапы, зажавшей в своих бронзовых когтях
кристалл. Жрец опустил глаза и посмотрел на прелестное личико, лучившееся
неприкрытым чувством, на которое он не смел откликнуться. Он мог бы ответить
ей, но не хотел произносить этого вспух, страшась обнаружить то, что
хранилось в молчании. По правде говоря, он и вообще не отважился бы прийти в
Трокенхольт, если бы не настоятельная просьба сестры встретиться с нею
здесь. Да, только любовь к сестре и понимание отчаянного положения, в
котором та находилась, призывая его, заставили его рискнуть и вернуться к
этой пленительной сети, сплетенной сладчайшей невинностью и запретной
любовью.
И все-таки ничто не могло помешать ему вкусить от действительности
после бесчисленных грез наяву и ночных сновидений. Огромные зеленые, с
серебристыми искорками, глаза царили на маленьком личике и высокими скулами
и остреньким подбородком, а розовые, как лепестки, губы - верхняя, выгнутая,
как лук, и полная нижняя - были бесконечно прельстительны. Особенно в эту
минуту, когда едва не касались его собственных.
- Входи же, Ивейн. - Голос Брины, донесшийся из-за открытой двери, был
резок и разбил то опасное очарование, что было ей так понятно. Потом, уже
более мягко, она добавила: - Тушеное мясо и свежий хлеб на столе, они ждут
тебя.. Ивейн взглянул поверх белокурой головки Аньи, улыбнувшись и как бы
извиняясь за минутную слабость и благодаря за вмешательство. К тому же он и
вправду был голоден, и во рту у него пересохло.
-Надеюсь, что кружка хорошего эля для меня тоже найдется, - звучно
рассмеялся друид.
Девушка по-прежнему держалась с ним рядом, но он, теперь уже сдержанно,
с братской нежностью, обнял ее за талию и повел в дом, где пылал в очаге
огонь, такой чудесный и жаркий в этот прохладный весенний вечер.
Три женщины и мужчина уселись за стоявший на возвышении стол хозяина
дома, который отпра7 вился в поход с королем защищать владения от врагов.
Когда Ивейн сел между сестрой и названой матерью, Анье стало мучительно
больно; она поняла, что он сделал это умышленно, чтобы быть от нее подальше.
Но, так как причина его возвращения была очень серьезной, девушка, смиряя
боль в сердце, вынуждена была признать, что он прав.
Анья почувствовала, что, войдя в замок, она должна снова замкнуться в
своей обычной раковине молчания. Тогда ей, возможно, позволят остаться и