"Мэрилайл Роджерс. Песня орла " - читать интересную книгу автора

принца Кимерского могли быть и пороскошнее, чем этот убогий дом. Он,
конечно, большой, и в единственном зале внизу даже есть роскошный,
выбеленный известью камин, но наверху - едва ли больше трех комнат. Были ли
там слуги? Или, что больше походило на правду, это были покои окружавших
принца воинов?
Превозмогая боль в ногах, перевязанных сначала Райсом, а затем
собственноручно ею полосками ткани, оторванными от белья, Линет сделала
первый шаг вниз по деревянной лестнице. Махнув рукой Алану, чтобы он шел
позади, девушка продолжала спускаться с величайшей предосторожностью. Нижний
зал казался пустым, и Линет от радости едва не вскрикнула.
Еще вчера, оказавшись в маленькой, темной комнатенке без окон, куда
препроводили их принц с товарищами, Алан предлагал сестре убежать, как
только дом полностью погрузится в тишину. Но ночь уже подходила к концу, и,
заметив слабый свет наступающего дня, Линет горячо возражала против столь
опасного и столь плохо продуманного побега. Кроме того, оба они были слишком
измучены и неспособны на быстрое передвижение.
Неохотно согласившись с ней, Алан мгновенно заснул сладким детским
сном, а Линет все это время просидела, напряженно вглядываясь в колеблющийся
свет сальной свечки. В памяти ее снова встали картины прошедших событий,
которые так удивительно повернули ее жизнь, оборвав рутину обыденности и
поставив под угрозу само ее существование. До сих пор каждый новый ее день
был похож на предыдущий, как две капли воды, и при всем своем желании
девушка не могла не признать этого печального, но неопровержимого факта: вся
жизнь ее, расписанная до минуты, была чрезвычайно уныла.
Теперь же все понеслось кувырком, прежняя жизнь кончилась, сменившись
каким-то сладостным возбуждением, и среди всего этого вырисовывалась самая
постыдная правда, наполовину постигнутая девушкой в то короткое время, пока
Орел бинтовал ее израненную ногу, - и правда эта заключалась в том, что
герой ее грез и вероломный похититель оказались одним лицом, разделить
которые уже не было никакой возможности. Признание этой ситуации повергало
Линет в мучительный стыд, но, что самое ужасное, - девушке уже вовсе не
хотелось вырываться из плена; освобождение потеряло для нее всякий смысл...
Наконец Линет благополучно спустилась с лестницы, никто ее так и не
окликнул, и она с облегчением вздохнула. Улыбнувшись, она махнула брату
рукой, призывая его присоединиться к ней в нижнем зале. Очевидно, их
прибытие вчерашней ночью, или, точнее сказать, сегодняшним утром заставило,
Орла спать дольше обычного. При этой мысли янтарные глаза девушки зло
сузились - так, значит, он уверен в том, что она и вовсе неспособна бороться
за свою свободу, раз оставил ее с братом без охраны! Раздраженная таким о
себе мнением, с одной стороны, и воодушевленная их небольшим успехом - с
другой, Линет направилась к дверям с решительным намерением уйти как можно
быстрее.
Девушка знала, что для побега ей прежде всего нужна хорошая обувь, а
если таковой не найдется, то какая-нибудь другая прочная защита для ног, и,
пока Алан спал, она спокойно оторвала от покрывал длинные полоски материи и
плотно обмотала ими ноги, которые стали от этого похожи на толстые
подушки, - пусть, лишь бы убежать из дома этого человека, которого она
посмела обожать, несмотря на его коварство!
Однако за этим занятием она снова погрузилась в воспоминания о
поразительной нежности Уэльского принца и чуть было не запамятовала вообще,